[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "i", "ps": "cndo", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "i", "ps": "cndo", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "disable": true, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "disable": true, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "create", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "cndo", "p2": "flvn" } } } ] { "gtm": "GTM-NDH47H" }
{ "author_name": "Антон Лучников", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 75, "likes": 25, "favorites": 6, "is_advertisement": false, "section": "club" }
1 529
Клуб

Геи, антихристы и матершинники: слушаем главный хит-парад страны

Поделиться

В избранное

В избранном

Англоязычные исполнители часто несут в массы мысли и тексты, которые, будь они озвучены на русском, наверняка заинтересовали бы борцов с тлетворным влиянием запада. Да, это запись о цензуре иноязычной музыки. Я послушал, кто и что поёт в ЕвроХит Топ 40 и попытался понять, откуда в главном радиочарте России столько “факов” и геев. Статья содержит ненормативную лексику и не рекомендована лицам младше 16 лет.

Сразу оговорюсь, что эта запись ни в коем случае не является попыткой натравить цензоров на радиоэфир или подбросить дров в пламя законодательного идиотизма. Мне лично стало интересно, кто и о чём поёт в радиоприёмнике. В то же время моё маленькое исследование невольно, но поднимает вопрос ценза всего иноязычного контента. Почему по-русски материться в эфире нельзя, а по-английски можно? Ниже речь пойдёт о хит-параде ЕвроХит Топ 40 Итоги 2015 года, по моему мнению, наиболее влиятельном хит-параде прозападной музыки на территории России.

2. Hozier — Take Me To Church

Ремикс на песню ирландца Хозиера занял вторую строчку ежегодного радийного чарта. В ряде интервью автор песни не скрывал, что Take Me to Church повествует о негативном влиянии религии на человеческие отношения в общем и отражает ситуацию с российскими мерами против ЛГБТ в частности. В тексте песни хватает кощунственных отсылок к Библии, а таинство исповеди и отпущения грехов сравнивается с супружеским долгом. Видеоклип на эту композицию усиливает впечатление от текста сценами жестокой расправы с гомосексуалистом.

9. Сэм Смит - I'm Not The Only One

Девятое место занимает безобидная лирическая композиция I'm Not The Only One яркого британского исполнителя Сэма Смита. Красивый кинематографичный видеоряд, трогательный сюжет — придраться не к чему, чистая и честная песня о любви. Однако (простите если не хотели этого знать) написал эту песню гей. Исполнитель совершил камин-аут в мае 2014 года, а в феврале 2015 года рассказал журналу Rolling Stone, что никогда не приедет в Россию из-за “злости, которую испытывает в отношении местных ЛГБТ-инициатив". Смит, обладатель Грэмми-2015 за лучшую песню года (“Stay With Me”) утверждает, что никакие деньги не заставят его посетить Россию, хотя здесь у него немало фанатов. Конструктивность такой позиции можно ставить под сомнение.

12. Feder feat. Lyse — Goodbye

Личная жизнь французского диджея Feder не представляет интереса, чего не скажешь о треке Goodbye. Незамысловатая песня о любовных переживаниях брошенной девушки сопровождается драматичным видеорядом об истеричной мести. Но я придрался к этому треку не из-за клипа, а из-за нецензурной лексики. Солистка спрашивает у бывшего “Are you thinking of me when you fuck her?”. Можно сколько угодно рассуждать о безобидности слова fuck, но я исхожу из-того, что песня с фразой “Вспоминаешь ли меня, когда тр**шь её?” вряд ли бы попала в эфир русских радиостанций с рейтингом 12+.

15. Nabiha — Animals

Датская темнокожая вокалистка Nabiha написала весёлую песню о животных танцах. Текст песни предлагает зверскую бесиловку, в которой сама Nabiha выступает в роли главной “бандерши” (слово bossmam в контексте песни сложно перевести точнее). В целом терпимая лирика включает фразу “Ripping it and jacking it … On my prettiest driving shit”, которая даже в самом скромном варианте перевода связана с “вздрючиванием”. Пусть с натяжкой, но непристойность в песне есть. С той же, простите, натяжкой можно обвинить в излишней откровенности трек Ariana Grande & The Weeknd — Love Me Harder. Мата там нет, но секса для рейтинга 12+ многовато.

24. AronChupa — I'm an Albatraoz

Когда мой восьмилетний сын спросил о чём эта заводная песня, я не задумываясь ответил “о маленькой мышке” в надежде, что большего ребёнку знать и не надо. Но сын потребовал подробностей и мне пришлось углубиться в текст песни, которая начиналась, как сказка, а скатилась в бессмысленную гротескную пошлость. Вкратце, жила-была мышка по имени Дилори, которая по сюжету оказалась алчной расточительной шлюхой. “Впрочем, на х*й мышку, я ведь Альбатрос!” — поётся в песне.

Стоит заметить, что слово Albatraoz в песне несёт сразу три значения — морская птица, название коллектива, в котором играет шведский диджей AronChupa и, как утверждает Urban Dictionary, грубое наименование сильной волевой женщины. Более 400 миллионов зрителей на Youtube не могут ошибаться, песня шикарная, но становится обидно за группу Ленинград и десятки других неформатных матерных коллективов — их на Европу Плюс не пустят.

30. Adam Lambert — Ghost Town

Как бы ни хотелось, но российская действительность вновь заставляет вспоминать не шикарный голос талантливого американца, а инициативы Виталия Милонова. В 2013 году экстравагантный единорос добивался, чтобы возрастной маркер питерского концерта Адама Ламберта изменили с 12+ на 18+, поскольку музыкант, цитата, “является гомосексуалистом и открыто это демонстрирует”. В апреле наступившего года Адам планирует выступить в Москве и наверняка его яркие шоу в очередной раз вызовут интерес борцов за нравственную чистоту. При этом, сама песня, занявшая тридцатое место радиочарта, абсолютно безобидная.

37. Maroon 5 — This Summer’s Gonna Hurt

Адам Левин, в отличие от Ламберта, не смутит российских чиновников своей ориентацией, но честно признается, что песня This Summer’s Gonna Hurt матерная и требует внимания родителей. Шильдики Explicit и Parental Advisory в iTines тому подтверждение. Фразу “This summer's gonna hurt like a motherfucker. Fucker” сложно перевести с сохранением рифмы. В общем, поётся о лете, которое будет ох**нно болезненным. Но я не ханжа, я люблю Maroon 5 и не хочу, чтобы эту клёвую песню снимали с эфиров!

Вместо послесловия

Мой интерес к смыслу иноязычных хитов проснулся в очередной раз год назад, когда я начал изучать и переводить песни года по версии «Грэмми». Оказалось, что либеральный запад присуждает высокие звания композициям о наркотиках и насилии (2013 год, Fun — We Are Yong), презрении к роскоши (2014 год, Lorde — Royals), женском алкоголизме (2008 год, Эми Уайнхаус — Rehab) и другим. Смысл популярных песен редко кого интересует, широкий русскоговорящий потребитель слышит только звукорежиссуру и голос. Личная жизнь исполнителей и подавно остаётся за кадром (впрочем, там ей и место). Но мы сейчас не Грэмми.

По субъективным российским законам, информационная продукция, содержащая нецезурную брань или порнографию, отрицающая [абстрактные] семейные ценности, формирующая неуважение к родителям или способная вызвать желание употребить наркотики признаётся продукцией не для детей и получает маркер 18+. Радиоэфир с маркером 12+ позволяет себе крутить песни, которые, при должном усердии, можно притянуть за уши по всем пунктам запретов. Материться Maroon 5? Несомненно. Богохульствует ли Hozier? Вполне. Отрицает ли Адам Ламберт семейные ценности? В понимании Милонова, наверняка отрицает.

C матом всё более или менее ясно. Нецензурной брани не место в общедоступном теле- или радиоэфире. Вне зависимости от языка аудиовизуального произведения. Но даже это скользкая дорога, на которой могут поскользнуться редакторы телеканалов, радиостанций и других СМИ, ведь система возрастных рейтингов контента в России и на западе разная. При этом в личную жизнь артистов лезть нельзя ровно до тех пор, пока она остаётся личной.

Вместо вывода

Объективно, слушателя, как потребителя творчества, не должно волновать, кто с кем спит. Даже я не имел морального права сообщать об этом читателю. Однако в России хватает прецедентов, когда вероисповедание, ориентация, общественная позиция, действия или заявления артиста прямо влияли на доступность его концертов. Но до сути творчества никогда никто не докапывался. Помните, Bloodhound Gang осквернили флаг? Тогда мало кто интересовался, о чём же они поют. В тоже время песни Фредди Меркьюри любят гомофобы, а хиты Андрея Макаревича — те, кто разлюбил самого Макаревича.

Я заранее прошу прощения у всех, кто воспринял этот материал как наброс на радиостанцию, провоцирование, копание в белье, попытку связать несвязанное. Цели такой не было. Даже если не привязываться к текстам, продолжать слушать радио в полном неведении и не интересоваться закулисьем, рано или поздно встанет вопрос более интересный и глобальный — может ли Россия запретить всё творчество артиста только исходя из его политических убеждений или сексуальной ориентации? Отвечать на него утвердительно не хочется. Что касается контента, то слушать всегда интереснее чем слышать, учите английский и будьте в курсе.


С уважением,

Антон Лучников

Популярные материалы
Показать еще
{ "is_needs_advanced_access": true }

Лучшие комментарии

Дискуссии по теме
доступны только владельцам клубного аккаунта

Купить за 75₽
Авторизоваться

Преимущества
клубного аккаунта

  • отсутствие рекламы
  • возможность писать комментарии и статьи
  • общение с членами клуба
Подробнее

Преимущества
клубного аккаунта

  • отсутствие рекламы
  • возможность читать и писать комментарии
  • общение с членами клуба
  • возможность создавать записи

Сколько это стоит?

Членство в клубе стоит всего 75₽ в месяц. Или даже дешевле при оплате за год.

Что такое клуб?

Клуб ТЖ это сообщество единомышленников. Мы любим читать новости, любим писать статьи, любим общаться друг с другом.

Вступить в клуб

Комментарии Комм.

Популярные

По порядку

Прямой эфир

Вы не против подписаться на важные новости от TJ?

Нет, не против