Аниме
Никита Казимиров

Путь к успеху «Наруто»: как смотреть знаменитую историю юного ниндзя, и почему она покорила мир

Вспоминаем мангу, аниме и прочие адаптации, а также пытаемся понять, почему серия привлекает всё новых фанатов уже более 20 лет.

Если зайти на любой сайт, продающий комиксы и мангу, то в списке популярного наверняка окажется хотя бы один томик «Наруто». Главная работа мангаки Масаси Кисимото даже попала на 19 место в топе-50 второго Всероссийского книжного рейтинга благодаря переизданию от «Азбуки». Она обогнала столь известные произведения, как «Метро 2033», «1984» и пару частей «Гарри Поттера».

Сама манга закончилась в 2015 году, но её популярность даже не думает угасать. Новые адаптации продолжают выходить, число сопутствующих товаров — расти, а база фанатов — расширяться. И в этом материале TJ вспоминает, что вообще такое «Наруто», а заодно пытается понять суть феноменальной популярности истории о ниндзя.

Оглавление:

Становление Масаси Кисимото — долгие поиски себя и четыре года неудач

Автор «Наруто» Масаси Кисимото вместе с братом-близнецом Сэйси Кисимото родился 8 ноября 1974 года в небольшом поселении префектуры Окаяма. Забавно, что Сэйси тоже выбрал для себя карьеру мангаки и прославился работой «666 Сатана». При этом стиль рисунков братьев Кисимото настолько схожий, что их часто обвиняли в плагиате друг друга. На это Сэйси однажды ответил, что всё дело в одинаковых источниках вдохновения, которые повлияли на близнецов.

Масаси Кисимото

С детства окружённый природой, Масаси навсегда проникся любовью к нетронутой людьми среде. Настолько, что переезд в Токио дался Кисимото тяжело: его отталкивали «бетонные джунгли», и чтобы хоть как-то вернуть атмосферу дома, он завёл комнатное растение в горшке. Правда, сам же и погубил его, использовав концентрированное удобрение вместо обычного.

Страсть Кисимото к рисованию начала зарождаться с раннего возраста. Ещё дошкольником он любил срисовывать главных героев манги Dr. Slump и «Дораэмон». Причём уже тогда проявились дотошность и внимание к деталям мангаки: его очень бесило, что ровесники неправильно рисовали лицо Дораэмона, проводя линию на мордочке кота-робота выше глаз, а не посередине. Масаси особо всерьёз не воспринимали, но от своих убеждений он никогда не отказывался.

В начальной школе мальчик увлёкся мангами Kinnikuman от дуэта Юдэтамаго и Dragon Ball от Акиры Ториямы. Последняя считается главным столпом жанра сёнэн, сформировавшим его основные принципы. Кисимото восхищался «Драконьим жемчугом» и чуть ли не идеализировал его. Также он проникся страстью ко многим другим работам Ториямы, включая серию JRPG Dragon Quest, для которой мангака создал арт-дизайн. Dragon Ball стал одним из эталонов, на который Кисимото ориентировался при создании своих историй.

Кадр из манги Dragon Ball

К старшей школе интерес Масаси к манге поугас. Вместо этого он увлёкся спортом, особенно бейсболом и баскетболом. Парню казалось, что мир японским комиксов и анимации уже не сможет его удивить. Но однажды он увидел постер аниме-адаптации «Акиры» Кацухиро Отомо — и был поражен. Кисимото вдохновился стилем Отомо и захотел вобрать его элементы в своё творчество. В итоге он вновь вернулся к увлечению мангой и аниме.

Последние годы колледжа Масаси провёл за активным созданием манги, планируя всерьёз связать с ней жизнь и поступить в художественную академию. Первоначально он думал о написании истории в жанре тямбара. В нём сюжет концентрируется на самурайских сражениях на мечах. Но ознакомившись с «Клинком бессмертного» Хироаки Самуры и «Бродягой Кэнсином» Нобухиро Вацуки, Кисимото осознал, что не может превзойти эти работы. Потому его творческие поиски вновь зашли в тупик.

Заодно мангака заметил, что пускай он хочет создавать сёнэны (истории для подростков), его стиль рисования больше подходит сэйнэнам (жанру, который ориентируется на взрослую мужскую аудиторию). Всё из-за грубых линий, несколько «грязного» окружения и реалистичного дизайна персонажей.

На решение автора натолкнуло аниме «Беги, Мелос!». Увидев дизайны персонажей в нём, Кисимото решил, что вдохновение нужно искать не в манге, а в анимационных адаптациях. Чуть позже он познакомился с аниматором и дизайнером персонажей Тэцуей Нисио, который помог Масаси найди правильный подход к рисунку. В итоге, совместив наработки Ториямы, Отомо и Нисио, мангака наконец-то выработал стиль, подходящий сёнэнам.

Страницы из Karakuri — первой успешной манги Кисимото

Первым прорывом Кисимото стала манга-ваншот Karakuri, которую он отправил в издательство Shueisha в 1995 году. Год спустя она принесла ему победу в премии Hop Step Award, которая присуждается многообещающим авторам-новичкам главным сёнэн-журналом Японии Shonen Jump. Когда Масаси увидел свою работу на страницах любимого журнала, то от радости во весь голос закричал прямо в магазине. Победа означала возможность получить собственную серию в Shonen Jump, а в надзор Кисимото приставили профессионального редактора Косукэ Яхаги.

Но вот дальше дела пошли не так гладко. Кисимото создал черновики для манги-повседневности Michikusa и экшена Asian Punk, но оба редактор быстро отклонил. Попытка превратить Karakuri в полноценную сериализацию тоже провалилась: плавному производству помешало резкое смещение сроков со стороны издательства, из-за которого Кисимото не смог довести работу до должного уровня. В результате читатели приняли её прохладно, серию отменили после выхода первой же главы.

Обложка манги «Марио»

Провал Karakuri заставил Кисимото усомниться в своих планах и возможностях. Он решил вновь поэкспериментировать с жанром сэйнэн. Автор создал наброски манги про бейсбол Yakyūō и криминальной истории Mario. Первая отличалась приземлённостью, реалистичностью и доскональной проработкой правил бейсбола, ведь Кисимото сам им занимался и всё прекрасно понимал.

Но эта же проработанность и сгубила историю: читать огромные своды правил и спортивных нюансов оказалось не очень интересно. А «Марио» Масаси долгое время считал своей лучшей работой, которая просто не нашла отклика. В итоге её всё-таки опубликовали, но аж в 2013 году, когда мангака уже стал известным на весь мир.

Почти четыре года Кисимото преследовали неудачи. Он уже почти отчаялся, но редактор уговорил его дать сёнэнам последний шанса. Масаси начал работу над раскадровкой фэнтези-ваншота «Волшебный гриб», однако Яхаги предложил поработать сразу над черновиками сериализации одного из прошлых произведений.

Ведь в четырёхлетней «тёмной полосе» жизни Кисимото как мангаки всё-таки был один светлый момент. В 1997 году в журнале Akamaru Jump Summer ему удалось выпустить ваншот, который тепло приняли и редакторы, и читатели. А назывался он именем, которое нынче известно по всему миру, — «Наруто».

Манга «Наруто» как история взросления в окружении ненависти и войны

«Наруто» версии 1997 года во многом отличается от той манги, которая принесла Кисимото известность. Мир в ваншоте максимально приближен к современности. Злодеи в нём спокойно используют стандартное огнестрельное оружие, а по улицам ездят автомобили. Акцента на культуре синоби не было вовсе.

Тогда «Наруто» рассказывал о сыне опаснейшего демона Девятихвостого — самом Наруто. Девятихвостого сумели одолеть девять товарищей, но среди них выжил только один. Он стал наставником Наруто. У мальчика совсем нет друзей, его все боятся, поэтому он привлекает внимание к себе через хулиганство и нахальное поведение. Но однажды наставник даёт Наруто важное задание — найти хотя бы одного друга.

Прототип «Наруто»

Как заметно по описанию, некоторые элементы (Девятихвостый, первоначальное одиночество и буйный нрав Наруто) сохранились и в сериализации. Самое главное, что и основную идею ваншота о преодолении ненависти ради лучшего завтра Кисимото перенёс в дополненную и улучшенную версию «Наруто». Мангаке в целом нравился ваншот, но его сильно смущали рисунок и сеттинг. Так что в итоге автор переработал концепцию манги под мир ниндзя, скрывающихся в тайных селениях. Тут, проявилась любовь Кисимото к родному дому и природе, потому он отказался от типичного городского окружения.

Кисимото дали полгода, чтобы он создал первые несколько глав «Наруто» как еженедельного произведения. Изначально автор делал большой акцент на прорисовке фонов и пейзажей, но ближе к релизу решил сильнее сконцентрироваться на персонажах. Первые главы Кисимото очень много перерисовывал и обдумывал, ведь прошлые неудачи всё ещё тяготили его. Поэтому с «Наруто» он решил выложиться максимально.

Полноценная первая глава манги вышла в сентябре 1999 года в журнале Weekly Shonen Jump. История рассказывает о Наруто Удзумаки, которого в скрытой деревне Конохе считают изгоем. Всё из-за заточённого внутри мальчика Девятихвостого, который однажды чуть не разрушил всё селение. Только вот сам Наруто об этом не догадывается. Он вечно хулиганит и халтурно относится к занятиям в академии синоби, мечтая стать главой селения (хокагэ), а его единственным близким человеком выступает учитель Ирука.

Именно последний пытается научить Наруто ответственнее относиться к окружающим и, что гораздо важнее, к себе. Но на героя есть другие планы у людей, которые хотят заполучить себе силу Девятихвостого. Судьба сводит Наруто с одноклассниками Сакурой Харуно и Саскэ Утихой. Троицу объединяют в Команду 7 под предводительством опытного синоби Какаси Хатакэ. И это знакомство в будущем повлияет на весь мир.

Обложка первого тома «Наруто»

С подобной завязки начинается продолжительное эпическое приключение, к которому, впрочем, очень легко подступить. Ведь центральный сюжет «Наруто» можно спокойно узнать благодаря одной только манге, а спин-оффы в основном служат для получения дополнительного удовольствия от полюбившегося мира. Кисимото уместил в 700 глав (72 тома) цельную историю, не дробя её на отдельные произведения. Разве что сама манга условно делится на две части:

  • первая часть — с 1 по 238 главы;
  • вторая часть — с 239 по 700 главы.

Как признался Кисимото, центральной темой первой части манги стали отношения между людьми в попытках научиться принимать друг друга. Лучше всего её раскрывает рост Наруто как личности: мальчик из изгоя деревни сначала превращается в компетентного ниндзя, а чуть позже — в настоящего героя. Правда, ценой огромных усилий и изнуряющих тренировок, а также многочисленных конфликтов с близкими людьми, у которых тоже хватает проблем.

Так, Саскэ смотрит на всех свысока и жаждет лишь одного — убить старшего сбежавшего брата, который вырезал почти весь клан Утиха. Из-за высокомерия парня страдает влюблённая в него Сакура, которая к тому же постоянно соперничает за его внимание с одноклассницей Ино. Какаси же, притворяясь легкомысленным и ленивым, скрывает богатый боевой опыт, полученный в детстве, которое пришлось на масштабную войну между ниндзя.

И так в манге с каждым. Персонажи не зациклены на какой-то одной черте характера — они многогранны, из-за чего привязаться и поверить в них выходит достаточно просто.

Межличностные отношения юных и не очень ниндзя раскрывают общую социально-политическую ситуацию сеттинга «Наруто». Этот момент порой опускают при обсуждении манги, ведь Кисимото подаёт его лишь фоном, но Коноха — это деревня, созданная для воспитания потенциальных убийц. По сути скрытые деревни нужны лишь для того, чтобы наращивать военную мощь отдельных стран, мир между которыми держится лишь на словах. Политические интриги сопутствуют практически всем события «Наруто» — только их можно и не заметить, ведь основное внимание перетягивают яркие сражения.

Сам жанр сёнэн предполагает постоянные конфронтации между персонажами. Так что большую часть времени в манге отводят на битвы. В них Кисимото креативно адаптировал не только народные поверья и техники ниндзя, но и легенды стран Востока. К примеру, образ Девятихвостого частично основан на легендах о кицунэ — демонах-лисах, которые способны соблазнять мужчин, превращаясь в девушек. Отсюда и Техника Соблазнения самого Наруто.

Та самая Техника Соблазнения

Сражения в «Наруто» не только необычные, но ещё продуманные и строго следующие внутренним законам сеттинга. На все приёмы ниндзя расходуют чакру, которой к тому же нужно научиться управлять. Из-за этого солидную часть сюжета Кисимото уделил тренировкам главных героев, чтобы читатели могли понять, через что пришлось пройти персонажам ради получения новой силы. У каждого свои уникальную способности, так что битвы постоянно ощущаются свежими. Даже деление на команды Кисимото придумал из-за стремления подчеркнуть сильные и слабые стороны персонажей.

Мангака не скрывает, что при создании героев часто вдохновлялся другими сёнэнами, к примеру, тем же «Драконьим жемчугом». Но Кисимото приложил все усилия, чтобы персонажи «Наруто» не стали копиями — уникальность для автора всегда стоит на первом месте. На проработку каждого синоби он тратил много времени, стараясь подобрать яркие черты для каждого. При этом мангака понимал, что чересчур визуально комплексных персонажей рисовать на регулярной основе не сможет, поэтому некоторые их черты после размышлений выкидывал. Так Саскэ лишился высокого воротника, который был слишком сложным для постоянного рисования.

Поддерживать постоянный темп выпуск глав Кисимото помогали сразу несколько ассистентов. Он часто доверял им рисовать важные моменты, а заодно регулярно уделял им внимание в аннотациях к томам и интервью, стремясь помочь их карьере в качестве самостоятельных авторов. Всего с Кисимото успели поработать 12 ассистентов.

Со стартом второй части акценты в «Наруто» несколько сместились. Выяснив основные мотивации героев, Масаси перешёл к более масштабной теме. Ей стала война, а также ужасные последствия, которые она несёт. Через «Наруто» Кисимото попытался исследовать, откуда в людских сердцах зарождается ненависть и стремление убивать себе подобных без капли сожалений.

Подобная смена настроений сделала мангу существенно взрослее. Количество переплетающихся сюжетных линий в разы увеличилось, но Кисимото всё равно стремился рассказывать историю предельно доступным образом. Он специально не перегружал главы лишними панелями, чтобы читатели могли легче воспринимать сюжет.

Между первой и второй частью по хронологии «Наруто» прошло два с половиной года. За это время юные синоби повзрослели и достаточно сильно изменились. Таким приёмом Кисимото решил сразу две проблемы. Во-первых, он обновил дизайны знакомых героев, чтобы они стали более свежими. А во-вторых, перейдя от детей к подросткам, мангака улучшил и стиль рисунка. Как он сам заявлял, картинка «Наруто» во второй части стала более реалистичной.

Пример рисунка из второй части «Наруто»

В истории появилась группа явных злодеев Акацуки, которые резко контрастируют с синоби Конохи. В них Кисимото воплотил неисправимые пороки и грехи человечества. В итоге получился интересный контраст между старыми героями, которые тоже далеко не идеальны, но их можно понять, и чистейшим злом.

Сам мир «Наруто» вышел несколько необычным. Пускай Кисимото многое взял из культуры Японии и Китая, он никогда не уточнял, когда и где именно разворачиваются события манги. Из-за этого в «Наруто» встречаются вполне современного вида мегаполисы и прочие элементы 21-го века. Автор поставил себе лишь одно ограничение: никакого огнестрельного оружия и военной техники, чтобы не влиять на сложившуюся концепцию битв.

Но что бы ни происходило в манге, основой всей истории всегда служит противостояние Наруто и Саскэ — не столько физическое, сколько идеологическое. Через него Кисимото рассказывает о самых разных понятиях: любви, дружбе, преданности, долге, вере и многом другом. Все конфликты и битвы главные герои пережили лишь ради итогового столкновения друг с другом.

Кисимото почти в самом начале создания «Наруто» знал, что всё закончится финальной битвой между Наруто и Саскэ, и даже не скрывал этого. Но чтобы грамотно подвести к ней, требовалось решить несколько важных сюжетных вопросов.

На это у манги ушло 16 лет. Последний 72 том «Наруто» вышел в феврале 2015 года. Тут, казалось бы, история и должна была закончиться, но всё оказалось несколько интереснее. В апреле того же года начал выходить спин-офф от самого Кисимото «Наруто Гайден: Седьмой Хокаге и Алый Весенний Месяц», который продержался один том. В нём сюжет концентрируется на дочери Саскэ и Сакуры — Сараде.

А в мае 2016 года стартовал выход манги «Боруто: Новое поколение». Именно он ознаменовал новую главу в истории франшизы «Наруто». Сюжет рассказывает о сыне Наруто по имени Боруто и уже его приключениях в мире ниндзя. Изначально за мангу отвечал сценарист Укё Кодати и художник Микио Икэмото, а Кисимото лишь наблюдал за производством и давал советы. Но к 14 тому он лично занял пост сценариста «Боруто», вернувшись к своей главной художественной работе.

Обложка первого тома «Боруто»

Рекорды манги «Наруто» по всему миру

Манга «Наруто» с первого же года публикации крайне понравилась читателям, а со временем темпы продаж только росли. В итоге по состоянию на 2021 год удалось продать свыше 250 миллионов томов «Наруто». Благодаря такому результату главная работа Кисимото занимает четвёртое место в списке самой продаваемой манги за всю историю, уступая только One Piece, Golgo 13 и Dragon Ball. При этом состояние самого мангаки оценивают в 20-25 миллионов долларов, что относительно огромной популярности «Наруто» довольно умеренно.

Сравнение продаж популярной манги

Больше половины проданных томов приходится на Японию, остальные распределены по 90 странам, в которых разные издательства лицензировали «Наруто». При этом в Северной Америки манга оказалась бестселлером и регулярно занимает топы продаж. А седьмой том «Наруто» в 2006 году удостоился премии Quill Award в номинации «Лучший графический роман».

Сам Кисимото очень рад успеху манги на Западе. Ведь изначально он волновался, что работу могут не принять из-за слишком большого акцента на восточных традициях.

Я очень рад, что американская аудитория поняла и приняла ниндзя. Это показывает хороший вкус американцев, ведь они смогли принять что-то, с чем раньше не были знакомы.

Масаси Кисимото

«Наруто» можно найти в Киотском международном музее манги как национальное достояние. А для самого Кисимото отдельным приятным моментом стало признание от создателя манги-хита One Piece — Эйитиро Оды. Автор «Наруто» всю свою карьеру считал Оду главным соперником. И когда история подошла к концу, Эйитиро публично признал талант и умения Кисимото — на радость последнего.

Трибьют «Наруто» на обложке одной из глав One Piece

Популярность «Наруто» в «нулевых» была настолько большой, что мангу попытались издавать и в России, когда отечественный рынок ещё не особо привык к локализациям японским комиксов. Публикацией занималось издательство «Эксмо» совместно с импринтом Comix-ART. Ставка на мангу было огромная: тиражи отдельных томов достигали 25 тысяч копий.

Версию от «Эксмо» и Comix-ART критиковали за вольности перевода и странные шрифты. Но всё несколько сглаживал сам факт издания известной на весь мир манги на русском языке. Впрочем, ожиданий издательств «Наруто» тогда не оправдал. Перевод остановили в 2013 году на 20 томе.

Снова подступиться к «Наруто» в 2020 году попыталось издательство «Азбука». К концу «десятых» популярность манги по всему миру, включая Россию, резко возросла. Так что появилась благоприятная почва для издания «Наруто». Только представители «Азбуки» выбрали несколько иной формат: они выпускают книги, в которых помещаются по три оригинальных тома «Наруто». На момент написания текста выпущено 4 книги (то есть, переведено 12 оригинальных томов).

Аниме «Наруто» — больше и ярче, но не всегда лучшее

В Японии принято почти любую популярную мангу рано или поздно адаптировать в анимационный формат — и «Наруто» не стал исключением. Премьера первого эпизода аниме состоялась в октябре 2002 года, спустя три года после начала публикации манги. Производством занималась студия Pierrot, которая до этого успела выпустить много популярных аниме, включая Yu Yu Hakusho и Dragon Quest. Режиссёром выступил Хаято Датэ, который ранее работал над «Крутым учителем Онидзукой» и «Юной революционеркой Утэной».

Аниме более радикально подходит к делению «Наруто» на две части. Если в манге оно лишь условное, то анимационная адаптация в итоге получила два сезона. Аниме «Наруто» охватывает первую часть и состоит из 220 серий, а «Наруто: Ураганные хроники» — вторую часть, на которую пришлось 500 серий.

Адаптация старалась дословно следовать первоисточнику, но из-за особенностей производства аниме регулярно догоняла мангу по сюжету. Так как опережать события команда Pierrot не хотела, историю пришлось искусственно расширять эпизода-филлерами. В них показаны сюжетные линии, отсутствующие в манге, а каноническими они не считаются. Их создавали лишь с одной целью — дать время Кисимото нарисовать ещё несколько глав, чтобы у студии появился нормальный материал для работы.

Филлеры ощутимо уступают по качеству остальным эпизодам, а порой просто пересказывают предыдущие серии, поэтому их можно спокойно пропустить, если вас интересует лишь оригинальная история «Наруто». К тому же так вы существенно сократите время на просмотр, ведь около 40% всех серий в обоих сезонах как раз филлерные.

Список филлеров в «Наруто»:

  • 26 серия
  • 97 серия
  • 101-106 серии
  • 136-140 серии
  • 142-219 серии

Список филлеров в «Наруто: Ураганные хроники»:

  • 28 серия
  • 57-71 серии
  • 91-112 серии
  • 144-151 серии
  • 170-171 серии
  • 176-196 серии
  • 223-242 серии
  • 257-260 серии
  • 271 серия
  • 279-281 серии
  • 284-295 серии
  • 303-320 серии
  • 347-361 серии
  • 376-377 серии
  • 388-390 серии
  • 394-413 серии
  • 416-417 серии
  • 422-423 серии
  • 427-450 серии
  • 464-468 серии
  • 480-483 серии

Даже в канонических эпизодах могут встречаться затянутые флешбэки, почти статические сцены и прочие приёмы, с помощью которых аниматоры экономят ресурсы. Впрочем, подобное с лихвой компенсируют максимально проработанные серии, которые по качеству не уступают полнометражным аниме.

Аниме «Наруто» также постарались сделать более доступным для детей, поэтому некоторые моменты из манги авторы подвергли цензуре. Жестокости и крови стало меньше, а некоторые двусмысленные и эротические моменты сгладили.

Однако мировой популярности аниме это практически не помешало. С анимационного сериала многие начали своё знакомство с миром «Наруто». Разгадка тут проста: для многих смотреть что-то приятнее и интереснее, чем читать. Да и анимационный формат позволил битвам в «Наруто» раскрыться во всей красе.

Популярность аниме держится на стабильном уровне уже много лет. В 2019 году серия стала самой прибыльной для канала TV Tokyo — причём во многом из-за высоких показателей на Западе. А в одних только США издатель Viz Media смог ежегодно зарабатывать свыше 200 миллионов долларов на мерчендайзе по «Наруто».

В России тоже не проигнорировали популярность «Наруто». Сериал продублировали на русский и показывали на телеканалах Jetix и 2х2 в конце «нулевых». Правда, перевод Jetix сделали по американской версии с ещё большей цензурой. Но сама возможность посмотреть сверхпопулярное аниме по телевизору позволила многим закрыть глаза на недостатки перевода.

В 2021 году канал 2х2 объявил о возвращении «Наруто», причём с улучшенной озвучкой. В начале мая прошёл марафон аниме, во время которого планировалось залпом показать все 720 серий. Потенциально канал хочет транслировать и «Боруто» — но это всё пока лишь на уровне обсуждений.

По «Наруто» также делали полнометражные аниме-фильмы. Всего их одиннадцать: три приходятся на первый сезон, остальные — на второй. Отличаются они повышенным качеством анимации и специально написанными для них сюжетами.

Список аниме-фильмов по «Наруто»:

  • «Наруто: Грандиозная сцена! Книга ниндзя принцессы Страны Снега». Команда 7 отправляется в Страну Снега, чтобы обеспечить безопасность известной актрисе Юкиэ Фудзикадзэ. Ведь она владеет особым ожерельем, за которым охотятся сильнейшие синоби её страны;
  • «Наруто: Грандиозный конфликт! Призрачные руины в недрах земли». Наруто, Сакура и Сикамару оказываются вовлечены в конфликт со скрытой деревней Песка. Причина — особые камни, с помощью которых якобы можно изменить весь мир;
  • «Наруто: Грандиозный переполох! Бунт зверей на Острове Месяца». Команда 7 вместе с Роком Ли по заданию Конохи защищает принца Лунной страны и его непослушного сына во время попытки государственного переворота;
  • «Наруто: Ураганные хроники, фильм первый». Восставший демон Морё хочет захватить весь мир. Помешать ему может лишь жрица Сион, которую нужно защитить Наруто с товарищами;
  • «Наруто: Ураганные хроники. Узы». Наруто вынужден столкнуться с человеком, который жаждет уничтожить все деревни ниндзя при помощи силы Бесхвостого зверя;
  • «Наруто: Ураганные хроники. Наследники Воли Огня». История концентрируется на Хируко — друге выдающихся ниндзя Оротимару, Дзирайи и Цунадэ. Хируко вечно находился в их тени, поэтому решил стать сильнее через похищение геномов других синоби. Одной из его целей становится Какаси;
  • «Наруто: Ураганные хроники. Затерянная башня». Наруто попадает в прошлое, когда жил ещё его отец Минато. Вместе им предстоит дать отпор злодею Мукадэ, который хочет захватить мир;
  • «Наруто: Кровавая тюрьма». Наруто попадает в жуткую Кровавую тюрьму за якобы покушение на главу Селения облаков. Внутри он узнаёт о существовании особого ящика, который может исполнить любое желание. Чтобы выяснить правду, Наруто должен очистить репутацию и найти настоящего преступника;
  • «Наруто: Путь ниндзя». Наруто и Сакура попадают под действие особой техники, из-за чего Коноха для них полностью меняется. Семья Наруто оказывается жива, отец Сакуры тут был Четвёртым Хокагэ, а Саскэ стал максимально добродушным и отзывчивым. И во всём этом замешан Тоби из организации Акацуки;
  • «Наруто: Последний фильм». Наруто предстоит столкнуться с Тонэри Ооцуцуки, представителем древнего рода, который хочет покарать человечество за использование чакры. Для этого он планирует уронить Луну на Землю, уничтожив всё живое;
  • «Наруто: Боруто». Фильм рассказывает уже о взрослом Наруто, который стал Седьмым Хокагэ. При этом акценты в истории сместились на сына Наруто — Боруто.

Как часто бывает с фильмами по сёнэнам, полнометражки «Наруто» преимущественно совсем не обязательны к просмотру. Да, они красивые и местами изобретательные, но ничего кардинально нового канону не дают. Даже сценарии к ним писал не сам Кисимото.

Исключение — последние два фильма. Они стали частью так называемого «Проекта начала новой эпохи», а занимался ими лично Кисимото. Их события как раз можно считать каноническими. Через полнометражки мангака хотел закрыть некоторые пробелы между предпоследней и последней главой «Наруто», а заодно грамотно подвести историю к началу «Боруто». Получается, что первые девять полнометражек ещё можно пропустить, а вот оставшиеся желательно посмотреть. Да и по качеству они существенно выделяются в лучшую сторону.

Но и на этом франшиза «Наруто» как аниме не заканчивается. Существует ещё анимационный спин-офф «Наруто: Весна юности Рока Ли», основанный на одноимённой манге. В шоу 51 эпизод, каждый из которых в комедийной форме рассказывает о тренировках Рока Ли в попытках стать первоклассным ниндзя, а также о его многочисленных знакомых.

Дя совсем ярых фанатов существуют 12 OVA-аниме. Формат OVA подразумевает выпуск сразу на физических носителях, игнорируя ТВ-трансляции и кинотеатры. В OVA по «Наруто» всё скромно: сюжеты компактные и в основном комедийные. Порой доходит совсем до абсурда: в третьей OVA история концентрируется на спортивном фестивале, во время которого Наруто очень хочет попасть в туалет, но никак не может. Откровенно говоря, если пропустите OVA, то ничего не потеряете.

В итоге можно составить приблизительный план просмотра, чтобы получить цельную историю без лишних элементов:

  1. «Наруто» без филлеров
  2. «Наруто: Ураганные хроники» без филлеров.
  3. «Наруто: Последний фильм»
  4. «Наруто: Боруто»
  5. «Боруто: Новое поколение»

Последний пункт опционален, так как многие фанаты отмечают, что «Боруто» во многом уступает «Наруто». Но сюжетные линии практически всех персонажей из первоисточника там получают развитие, порой довольно неожиданное. Так что попробовать «Боруто» точно стоит.

Игры, романы, спектакли и даже радиопередача — прочие адаптации «Наруто»

Мангой и аниме франшиза «Наруто» не ограничивается. За годы существования они успела пополниться и многочисленными другими форматами.

Скриншот Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4

Одних только игр по «Наруто» около 50 штук. Правда, почти все они выполнены в жанре файтингов, а некоторые так вообще за пределами Японии не выходили. Впрочем, всё-таки стоит выделить несколько интересных игр, которые можно порекомендовать и далёкому от мира аниме и манги человеку.

  • Naruto: Rise of a Ninja и Naruto: The Broken Bond. Экшены-приключения для Xbox 360, выпущенные студией Ubisoft. В них механики файтингов сочетаются с исследованием мира и выполнением разнообразных квестов, при этом события первых серий показаны в игре достаточно подробно;
  • Naruto to Boruto: Shinobi Striker. Масштабный трёхмерный файтинг, в котором команды из четырёх человек сражаются друг с другом. Тут можно сыграть не только за почти всех известных персонажей из «Наруто», но и создать уникального героя со своими особенностями;
  • Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4. Серия файтингов Naruto: Ultimate Ninja в принципе отличается стабильно хорошим качеством. Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4 — последняя вышедшая часть, которая концентрируется на Четвёртой Великой Войне синоби. Практически обязательное приобретение для всех фанатов «Наруто» и трёхмерных файтингов в целом.

Есть по «Наруто» и более необычные игры. К примеру, серия Naruto: Path of the Ninja напоминает классические JRPG вроде Final Fantasy и Chrono Trigger. А Naruto: Shinobi no Sato no Jintori Kassen — это вообще настольная стратегическая игра для первой PlayStation. К тому же персонажи «Наруто» регулярно появляются в файтингах-кроссоверах вроде Jump Force.

«Наруто» также породил и свою серию романов. В части из них пересказывают события полнометражек, некоторых OVA и сюжетных арок из манги. Всего вышло 13 таких книг-пересказов, причём нацелены они на более юную аудиторию.

Но существуют и оригинальные романы. Cерия «Наруто: Секретные хроники» исследует жизнь некоторых персонажей уже после завершения событий манги. Кисимото лично проиллюстрировал каждую из книг серии, всего их шесть. А «Наруто: Настоящие истории», состоящая из трёх томов, рассказывает о прошлом Итати Утихи и будущем Саскэ Утихи. Опять же, иллюстрации для серии создал Кисимото.

По «Наруто» регулярно ставят театральные выступления, причём некоторые записывают и продают на физических носителях. К примеру, Live Spectacle Naruto сжато пересказывает события оригинальной манги. Также по «Наруто» выходила радиопередача Oh! Naruto Nippon, в которой Дзюнко Такэути, озвучившая Наруто в аниме, общалась с другими актёрами и актрисами озвучки.

Благодаря аниме вышло несколько десятков музыкальных альбомов, мини-альбомов и синглов. Саундтреки «Наруто» от Тосио Мусады и «Наруто: Ураганные хроники» от Ясухару Таканаси отличились использованием традиционных японских мотивов в сочетании с динамикой рок-музыки. А некоторые открывающие композиции в сообществе фанатов считаются чуть ли не лучшими в аниме-индустрии.

И это не учитывая безумное количество артбуков, датабуков, прочих видов собраний иллюстраций, коллекций одежды, наборов карточек и других аксессуаров на любой вкус. Число сопутствующих товаров по «Наруто» практически бесконечно, а новые коллаборации продолжают выходить. Что лишь в очередной раз подтверждает невероятную популярность истории о юном ниндзя, мечтающем стать хокагэ.

В чём же секрет популярности «Наруто»?

«Наруто» постоянно мелькает в инфополе вот уже третье десятилетие. На него время от времени делают отсылки в других популярных произведениях вроде «Симпсонов», «Удивительного мира Гамбола» и комиксов DC. А многие мировые звёзды не скрывают любви к приключениям в мире синоби. Например, актёр Майкл Бакари Джордан однажды признался, что «Наруто: Ураганные хроники» — его любимое аниме.

«Наруто: Ураганные хроники» — моё любимое аниме. Обожаю его уже очень давно, а начал следить за ним в 12-13 лет. Я буквально увидел, как Саскэ и Наруто выросли. Под конец мне стало очень грустно. Я даже немного всплакнул.

Майкл Бакари Джордан

Причём именно как сёнэн «Наруто» не даёт жанру ничего особо нового. Критики регулярно отмечали неровное качество рисунка и обилие шаблонных ходов вроде побед в последнюю минуту из-за неожиданной новой способности.

«Наруто» практически не пытается продвинуть границы жанра сёнэн. Молодой энергичный главный герой, обладающий необычными способностями, — присутствует. Указанный персонаж быстро прогрессирует и становится сильнее с каждой миссией — есть. Группа товарищей, чья дружба преодолеет все невзгоды, — также в наличии.

из рецензии Anime Planet

Впрочем, все классические элементы сёнэнов в «Наруто» выполнены на высоком уровне, а нестандартная адаптация мифов Востока подкрепляет вовлечение в сеттинг. Выход «Наруто» совпал с возросшим интересом к Японии по всей земле, так что мир синоби Кисимото помог многим людям приобщиться к японской культуре. Можно даже сказать, что манга и аниме «Наруто» сыграли важную роль в популяризации всей Японии

Ещё один важный момент: «Наруто» — крайне меметичное произведение, которое дарит поводы для шуток и иронии далеко не первый год. Что дополнительно позволяет серии удерживать высокую популярность. Один бег ниндзя с вытянутыми руками чего стоит. Его, к слову, увековечили фанаты во время «штурма» Зоны 51.

В манге и аниме хватает цепляющих фраз, которые давно ушли в народ и стали мемами. «Это мой путь ниндзя», «Саскэ, вернись в деревню», «я обязательно стану хокагэ» и прочие выражения много лет используют к месту и не очень даже в отрыве от «Наруто». А уж при разговоре о самой франшизе услышать нечто подобное почти неизбежно.

По «Наруто» регулярно пишут фанфики, причём в огромных количествах. На одном только русскоязычном сайте «Книга фанфиков» их почти 90 тысяч, а на англоязычном FanFiction — 435 тысяч. При этом «Боруто» даже близко не стоит по популярности у фикрайтеров.

Сравнение числа русскоязычных фанфиков по «Наруто» и «Боруто» на «Книге фанфиков»

Отдельно франшиза помогла популяризации восточного блюда — рамэна. Это пшеничная лапша в бульоне с различными добавками вроде мяса, яиц, бобов и прочих ингредиентов. Сам Наруто по канону больше всего из еды обожает именно рамэн — ровно как и сам Кисимото. Поэтому при каждом удобном случае герой ест именно это блюдо. В итоге «рамэн как в “Наруто”» стал довольно популярным запросом и до сих пор пользуется большим спросом. Во многом — из-за относительной дешевизны приготовления.

Один из видов рамэна по «Наруто»

Даже отдельные эпизоды аниме стали мемами сами по себе. Так случилось со 167 серией «Наруто: Ураганных хроник». Всё дело в своеобразной анимации, споры о которой продолжаются и в 2021 году. Одни фанаты считают, что аниматоры тут явно схалтурили, другие списывают всё на особенности анимационной экспрессии. Но выглядит серия и правда своеобразно.

Популярность «Наруто» оказалась настолько колоссальной, что манга и аниме для некоторых начали олицетворять японскую культуру в целом — и это тоже стало мемом. Блогеры TooDamnFilthy (ныне — рэпер Joji) и iDubbbz сняли комедийное видео every anime, в котором спародировали как раз «Наруто». А плащи с символикой Акацуки и линзы с глазными техниками из работы Кисимото стали чуть ли не постоянной атрибутикой активных фанатов аниме.

Если копнуть глубже в суть «Наруто», то выяснится, что за постоянными битвами и тренировками скрывается первоклассная история взросления личности. Герои в манге Кисимото постоянно ошибаются, но стараются извлечь из ошибок что-то важное. За напущенной наивностью и оптимизмом отдельных персонажей скрываются проработанные характеры, а сами герои вынуждены регулярно идти на неоднозначные компромиссы ради достижения высших целей.

Упорство самого Наруто Удзумаки, который ради близких людей готов весь мир перевернуть, вдохновляет и обычных людей. Давний фанат «Наруто» Алексей Чугаев так описал свой взгляд на работу Кисимото: «Есть главный герой, которого ни во что не ставят, у него нет в начале пути ничего, кроме сильнейшего желания доказать себе и всему миру, что он достоин стать хокагэ. И то, как он этого добивается через кровь, пот и слезы, вызывает уважение и даже чуть-чуть вдохновляет не бросать собственные мечты и идеи».

А кому-то увлечение «Наруто» помогло найти своё призвание. Именно так случилось с режиссёром дубляжа и актёром озвучки Ancord.

«Наруто» — это аниме, которое я посмотрел одним из первых, когда я стал увлекаться этой культурой. И оно настолько меня поразило и вдохновило, что я до сих пор считаю и буду считать его одним из лучших сериалов столетия! Великолепная история, огромная вселенная, отличные персонажи, музыка, анимация — всё на уровне.

Ancord

Именно мораль «Наруто» о преодолении ненависти позволяет истории оставаться актуальной много лет — причём для фанатов любого возраста. Те, кого раньше привлекли дизайны героев или захватывающие сражения, возвращаются к манге и аниме уже в более зрелом возрасте, чтобы открыть для себя новые подтексты.

При этом лишний раз смыслами «Наруто» не грузит, поэтому для многих именно работа Кисимото стала первой мангой или аниме в жизни. В разговоре с TJ директор телеканала 2х2 Денис Всесвятский рассказал, что это и позволило «Наруто» стать классикой.

Всё просто, «Наруто» — это уже классика, добрая, смешная и понятная. Аниме сейчас на пике популярности и давно превратилось из субкультурного феномена, в хорошем смысле, в массовый контент для всех возрастов. Сейчас даже во всех популярных масс-маркет магазинах одежды можно найти одежду с любимыми героями из сериала. Это очень понятная точка входа: кто-то только начинает знакомиться с жанром благодаря сериалу, а кто-то наоборот — посмотрев новинки аниме, переходит к «Наруто».

И это, конечно, классно придуманная вселенная, которая вышла за пределы обычной манги. Здесь есть герои и злодеи, с великим множеством историй, всем хочется сопереживать. Поэтому все, кто любит путешествовать по мирам Marvel, DC, даже Толкина, Сапковского или Роулинг, с лёгкостью «подключаются» к этому аниме. Зрители даже проводят параллели между троицами детей с необычными способностями: Наруто, Саскэ и Сакура, владеющих разными техниками ниндзя, и Гарри, Роном и Гермионой, владеющих магией. Однажды мы в эфире 2х2 показывали большой марафон серий «Наруто» на праздники, и в итоге получили письма от зрителей с требованиями ставить сериал ещё больше!

Денис Всесвятский

Статья создана участником Лиги авторов. О том, как она работает и как туда вступить, рассказано в этом материале.

#аниме #культура #япония #лонгриды #лигаавторов