Библиотека
Ольга Щербинина

«Тень» — фэнтези о неупокоенных москвичах. Разговор с автором и отрывок из книги

В книжном Подмосковии нет электроники, но интернет его жителям всё же доступен — довольно необычным образом.

Фото TJ

17 декабря в продажу поступил дебютный фэнтези-роман «Тень» блогера, журналиста и продюсера Ивана Филиппова. В тот же день аудиоспектакль по книге начал выходить на Storytel. Иллюстрации для книги нарисовал художник Артём Бизяев.

Филиппов — креативный продюсер компании AR Content, соведущий подкаста о сериалах «В предыдущих сериях» и автор телеграм-канала «Запасаемся попкорном». TJ поговорил с ним об источниках вдохновения, любви к истории и важности полезных знакомств. С разрешения издательства «Эксмо» мы также публикуем отрывок из книги.

На тихой безлюдной улице машина сбивает юную девушку Соню. Вопреки приказу начальства, найти убийцу пытается следователь Стёпа Корнеев, за что довольно быстро получает пулю в грудь. Но смерть для Стёпы — это только начало. Переступив границу между жизнью и смертью, он оказывается в причудливом мире Подмосковия, населённом неупокоенными душами. Теперь Стёпе предстоит найти загадочного злодея, замыслившего уничтожить Москву. Вот только справится ли он с задачей, ведь ещё никогда угроза не была столь реальной…

Иван Филиппов — о Москве, истории, Ниле Геймане и социальном капитале

Это твоя вторая книга, но первой был сборник статей про сериалы, то есть твою повседневную деятельность. Как появилась идея написать художественное произведение?

Это, с одной стороны, самый очевидный вопрос, с другой — самый для меня сложный. Потому что, мне кажется, никто в здравом уме не садится и не решает: вот я сейчас стану писателем и напишу роман. Это как-то иначе устроено. Моя работа во многом состоит в генерации идей, но обычно они либо становятся нашими проектами, и тогда не я их пишу, либо оказываются ненужными, и тогда я про них спокойно забываю.

Фото Ивана Филиппова

Пару лет назад у меня появилась история, которая постепенно начала обрастать деталями. Мне очень нравится концепция города как живого пространства, её уже многократно проговаривали и интерпетировали по-своему замечательные авторы. Но я придумал собственный вариант. Появился герой, начал постепенно оформляться мир вокруг него.

Наверное, ключевым моментом была идея с пожаром — историческим событием, которое меня всегда отдельно интересовало (речь о пожаре в сентябре 1812 года, — прим. TJ). Я понял, что у меня в голове живет история, которую я хочу рассказать. Может быть, она не будет никому интересна, но мне надо было зафискировать её на бумаге.

Как долго шла работа? И как успеть написать книгу, когда есть работа, подкаст и канал?

С моим рабочим графиком это было сложно, так что я брал короткие отпуски — два-три дня — и сбегал на дачу. Садился утром за компьютер и писал до упора. В процессе появилась идея с историческими «виньетками» (в книге каждая глава начинается с небольшого рассказа об одном из персонажей, — прим. TJ). Потом они из надстроек превратились в часть истории — появились герои, каждый из которых важен для финала. По-разному, но важен.

«Тень» неразрывно связана с историей Москвы и историей России. По образованию я историк и сын историка, но, наверное, главное было связано со странным свойством памяти. Я могу забыть про встречу, какие-нибудь домашние дела или что-то по-настоящему важное, но при этом помнить историческую безделицу типа слона Ивана Грозного, истории строительства и сноса Храма Христа Спасителя или обстоятельств чумных бунтов в Москве.

Храм Христа Спасителя взорвали 5 декабря 1931 года

Что-то где-то читал, слышал, почему-то запомнил — вот и пригодилось. Я каждый раз, конечно, проверял и освежал в памяти, но в основном это всё какие-то исторические факты, которые я помнил. Потом книжку читал и правил сначала мой папа, профессор исторических наук, а потом мой научный редактор — замечательный Володя Коршаков.

На кого нацелена книга? Понятно, что для она рассчитана на широкую аудиторию, но кого, по-твоему, она привлечёт особенно?

Единственная моя цель как автора — рассказать интересную историю. Если она доставит удовольствие и развлечёт читателей, я буду счастлив. Что это будут за читатели? Честно скажу — не знаю. Мне важно, чтобы «Тень» понравилась моим сыновьям. Мне всегда как читателю очень не хватало честной развлекательной литературы на русском языке. Историй, в которых у автора нет задачи Высказаться о Важном и донести какую-то глубокую Мысль, а просто нестыдного, хорошо сделанного развлечения. Пожалуй, это и была моя главная амбиция.

«Тень» — история с понятной, простой и, наверное, узнаваемой структурой. При этом я надеюсь, что мне удалось придумать особого рода детали, которые сделают роман интересным и людям, которые ищут в литературе не только отдых, но и какую-то пользу. Наверное, так: я надеюсь не просто на широкую, а на любопытную аудиторию.

Обложка романа «Тень», художник Артём Бизяев

Ещё на этапе анонса все начали сравнивать «Тень» с произведениями Нила Геймана. Насколько это справедливо и какие вообще были источники вдохновения? Не обидно ли, когда твою работу пытаются объяснить через такие штампы?

Нет, конечно, не обидно. Я обожаю «Задверье» (другой перевод названия «Никогде», — прим. TJ) Геймана, это мой, пожалуй, его любимый роман. Я осознаю большую часть художественных произведений, которые на меня тем или иным образом повлияли, когда я придумывал свою историю. Это не только Гейман, это и Терри Пратчетт, и Стивен Кинг, и мой любимый Джон Ирвинг, и комиксы Майка Миньолы, и много чего ещё.

Иллюстрация к переизданию комиксов о Хеллбое, художник Майк Миньола

Когда я исключительно из любопытства попытался провести такую ревизию всего, что мне где-то помогло, как-то вдохновило или подсказало, в этом списке оказались не только книжки, но и фильмы, компьютерные игры, песни (привет, Егор Летов и песня «Мёртвые»), одна невероятно удачная рекламная кампания и, ты будешь смеяться, интервью Елены Батуриной газете «Ведомости». Ну и книжки по истории, жизненный опыт, какие-то подсказанные новостями обстоятельства. Ты это всё впитываешь и как-то внутри тебя это всё прорастает, становится частью уже твоей собственной истории.

Авторы, будь то писатели, режиссёры, художники или скульпторы — все они стоят на плечах титанов. Всех их кто-то тем или иным образом вдохновлял, с кем-то они в своих работах, напротив, дискутируют или же выражают своё восхищение, но это процесс, который не идёт и не может идти в вакууме.

В книге почти нет гаджетов, технологий и интернета. И всё же благодаря одному из героев они проникают в волшебный мир. То есть влияние этих сфер настолько широко, что даже фэнтези не может обойтись совсем без интернета?

Это очень интересная мысль, признаюсь честно, я как-то об этом отдельно не задумывался. То есть это не было сознательным решением — сделать историю без гаджетов. Процесс шёл в обратном направлении: в какой-то момент я окончательно сформулировал для себя, как устроен мир Подмосковия и кто в нём живёт. Первым я придумал именно Оракула. Собственно в этот момент я придумал трёх героев: Оракула, ЛюшуМанюСашуКируНикитуСемёновича и зодчих, которые продолжают строить Собор. Так что это было неосознанным ходом.

Наверняка читателям интересно, как опубликовать написанное. Ты сам вышел на издательство? Помог ли как-то социальный капитал?

Социальный капитал, конечно, помогает всегда — куда без этого. Но у меня история была скорее связана с моей основной работой. Мы много работаем с разными книжными агентствами, и у меня были хорошие дружеские отношения с замечательными агентами Юлей Гумен и Наташей Банке из «Банке, Гумен и Смирнова».

Тут важно сделать небольшое лирическое отступление: я на собственном опыте знаю, как сложно бывает отказать, когда кто-то знакомый говорит: «А можешь мой сценарий прочитать»? Несколько лет назад выходила гениальная колонка одного американского продюсера, которая так и называлась «Я не буду читать ваш е***ый сценарий!» Поэтому я не сразу решился спросить, а не хотят ли в агентстве глянуть мою историю.

Но все-таки решился, предварительно сказав, что меня можно смело слать нахер с моим творчеством и я не обижусь. Им почему-то история понравилась, а потом её прочитали и захотели издать Storytel и издательство «Эксмо» в серии Inspiria. Всем участникам я бесконечно за это благодарен. Правда, боюсь, прикладной пользы от такого совета не очень много.

Как в проекте появились иллюстрации Артёма Бизяева?

Мы с Артёмом знакомы давно, я большой поклонник его с Виталием Терлецким комикса «Продукты 24», благодаря ему мы и познакомились. Мы работали и на одном из наших фильмов («Девятая», — прим. TJ), а потом Артём рисовал обложку моей первой книжки — нон-фикшна про сериалы. У меня до сих пор логотип канала в телеграме — нарисованная им картинка.

Так что я просто спросил, интересно ли ему было прочитать и нарисовать обложку и иллюстрации. К счастью, Артём, несмотря на занятость, согласился. За что я ему признателен.

Фрагмент постера к фильму «Девятая» Из инстаграма Артёма Бизяева

Ты уже успел послушать аудиоверсию книги? Кто её начитывает? Какие впечатления?

Мне было интересно, кого Storytel выберет «голосом» моей книжки. Это ведь очень странная сама по себе для автора концепция: когда ты придумываешь историю, ты ведь её себе сам и рассказываешь. То есть у истории уже есть голос — твой. А тут вдруг кто-то ещё. И я ужасно обрадовался, когда попал на запись и услышал, как мою «Тень» читает замечательный актёр Егор Корешков.

Во-первых, Егор оказался страшно приятным и интеллигентным человеком. Это уже важно, потому что самое ведь дорогое необходимо ему доверить. Во-вторых, он нашёл для истории удивительно точную интонацию. Егор читает «Тень» так, как она была написана, в том же ритме, с нужными и правильными акцентами. Ему одинаково удаётся и придуманный мной угрюмый и ворчливый Фомич, и немного отстранённый и непонимающий что происходит Стёпа, и герои из самых разных исторических эпох.

Фото Ивана Филиппова

Но, конечно, самое необычное — это слышать, как из твоего текста делают аудиосериал, потому что это правда не просто актёр, который читает историю. За счёт звуковых эффектов, разных голосов, которые эхом в определённых местах отзываются на слова Егора, история воспринимается совершенно иначе. Даже мне самому было любопытно. Я слушал фрагмент про немецкий бомабрдировщик, который сбивают над Москвой в 1941-м, и думал как же иначе звучит теперь вроде бы придуманная мной история.

Об отличиях аудиосериала от аудиокниги TJ также рассказала продюсер Storytel Диана Смирнова.

Создавая аудиосериалы, мы адаптируем тексты под особенности восприятия аудиоинформации. Это — отдельный жанр аудиоконтента, разница как между фильмом и сериалом. Каждая серия — история, которая заканчивается так, что хочется слушать дальше. В аудиосериалах обычно есть дополняющий восприятие саундтрек, для обложек создаются отдельные арты и визуальные материалы.

Но основное отличие — драматургическое. Каждая серия построена по всем правилам драматургии, как в любом киносериале. Отсюда идёт ритм и динамика повествования, которая сильно отличается от медленной книжной.

Аудиокнига «Тень» — это первая на рынке стерео-книга. Непосредственные голоса артистов поддерживают ведущего чтеца, голоса накладываются друг на друга, создавая полифонический хор. Объём и насыщенность, возникающая от множественных голосов, не отвлекают от истории, а напротив, раскрывают главную метафору повести и превращают прослушивание аудиокниги в художественное приключение.

Диана Смирнова

Отрывок из книги

В нём главный герой сталкивается с единственным подобием технологий, возможным в изнаночной Москве

Царевна вышла первой и решительно направилась в тёмныи коридор, ко входу которого привез их лифт. Стёпа последовал за ней. Узенькии коридор закончился так же неожиданно, как и начался, и они вошли в просторный зал. Стёпа сначала не понял, откуда взялось это огромное пространство, зал был похож своими размерами на гигантскую пещеру. Но потом вспомнил, что пространство и время в Подмосковии подчинялись совсем другим законам. Он стал с любопытством осматриваться.

Зал был абсолютно пустым: шаги царевны глухо звучали на грубом каменном полу. Она шла к центру зала, туда, где… тут Стёпа поднял голову и замер.

Под самым потолком висел полуразложившийся труп человека в круглых очках. Тело его истлело, правда, весьма избирательно — часть сохранилась в целости, но кое-где проглядывали желтоватые гладкие кости. Человек висел в воздухе, поскольку с ног до головы был опутан проводами: провода оплетали каждый сантиметр его тела, они змеились между его рёбер, а один проходил сквозь глазницу и выходил из уха. Широко раскинув руки по сторонам, он смотрел на своих гостей сверху вниз с неподдельным интересом.

— Степан Викторович, а я-то всё думал, когда вы ко мне заглянете?

Стёпа попытался изобразить на лице приветливую улыбку. Он очень старался, но не смог: в беззвучном изумлении он застыл перед Оракулом с открытым ртом. Человек широко улыбнулся.

Иллюстрация Артёма Бизяева Изображение «Эксмо»

— Не волнуитесь, у вас обычная реакция, — продолжил Оракул. Только сейчас Стёпа заметил, что провода, проходящие сквозь странное существо, находятся в постоянном движении. Как высокотехнологичные змеи, они опутывали тело Оракула и бесконечно двигались, переплетались, скользя в то же время по стенам комнаты. — Вы слышали когда-нибудь выражение «сон разума рождает чудовищ»? Город спит, и я ему снюсь. Не удивляйтесь.

Царевна, кажется, поняла, что Стёпу к этои встрече всё-таки стоило подготовить, он стоял посреди комнаты разинув рот.

— Наш мир устроен таким причудливым образом, что в Подмосковии не работает никакая электроника. И поэтому Митя как бы одновременно и с нами — он неупокоенный, но как бы одновременно и часть настоящего мира. Через его до сих пор ненайденное тело идёт, — тут царевна вопросительно посмотрела на Оракула, как бы проверяя, правильно ли она запомнила слова, — магистральный московский интернет-кабель.

Оракул довольно кивал, подбадривая царевну. Стёпа же наконец собрался с мыслями.

— А что такое «оракул»?

Оракул засмеялся, а царевна смущенно улыбнулась. Стёпа даже пожалел, что спросил.

— Не смущаитесь. Я полагаю, вы спрашиваете меня не столько о происхождении слова «оракул», сколько о его прикладном значении? Это просто: я — здешний всезнаика. Я знаю всё, что происходит в Подмосковии, и я знаю всё, что происходит в городе, на поверхности. Как сказала Хутулун, сквозь меня, благодаря причудливому стечению обстоятельств, проходит главный интернет-кабель города, а значит, любое сообщение в интернете — неважно, публичное или частное — доступно мне. Я вижу всё, что видят камеры наружного наблюдения, я знаю обо всех перемещениях, мне доступны все базы данных. У меня миллион глаз, и от меня довольно сложно укрыться или что-нибудь спрятать, — Оракул сделал паузу. — Сложно, но возможно.

Последние слова он произнес как будто бы даже с легкой грустью или разочарованием, как будто ему было неприятно осознавать, что он не всесилен.

Стёпа потер руки. Наконец-то! Наконец-то он встретил человека с ответами. Его совершенно не смущали ни обстоятельства их встречи, ни необычный вид самого Оракула. Стёпу интересовало только одно: ответы на множество скопившихся у него вопросов. И поэтому он не стал дожидаться, когда царевна заговорит с Оракулом, а громко выпалил свои главный вопрос:

— Оракул, кто меня убил?

#книги #storytel #литература #эксмо