Автоматическому переводу названий на AliExpress посвятили микроблог Статьи редакции
В начале февраля в Твиттере появился пародийный микроблог «Переводы AliExpress», посвящённый известной особенности торговой площадки. AliExpress отдаёт приоритет английским наименованиям товаров, а дублирование названий на другие языки происходит при помощи автоматического онлайн-переводчика, из-за чего в описании иногда может появиться мат или парадоксальная комбинация несочетаемых слов.
Микроблог высмеивает эту особенность AliExpress, подтверждая все описания ссылками на реальные товары. За две недели у него появилось более 600 подписчиков.
Внутри — целая категория полубесполезных вещей: завивание «волос девственницы», винная пробка в виде «счастливого человека» и «калейдоскоп сверхдержавы».
Одежда: футболки «кот-питание» и «мужчина хипстер» (с волосами), а также свитер прямиком с тела Тейлор Свифт.
Среди прочего — нижнее бельё: «непослушный муслин», «толчок вверх» и «предотвращение неисправности».
В середине января директор по развитию AliExpress в России Марк Завадский рассказал о программе краудсорсингового перевода названий товаров на площадке с английского на другие языки. Среди основных — русский, португальский, испанский и французский. Зарегистрированные пользователи предлагают свои названия, однако они не появляются на сайте сразу: их должны одобрить модераторы.
Никаких материальных вознаграждений в проекте пока не предполагается: лучшие пользователи лишь попадают в сводный рейтинг по количеству заработанных за переводы баллов. Завадский рассказал TJ, что в краудсорсинговой программе приняли участие «десятки тысяч пользователей» с момента тестового запуска в декабре 2015 года. По его словам, микроблог «Переводы AliExpress» — фанатский и не имеет отношения к компании.
А как же золотой пиздец? http://ru.aliexpress.com/item/Golden-Badass-Style-Wraparound-Guita-Tune-O-Matic-Bridge-for-Electric-Guitar/32287813274.html
указка сверхдержавия должна идти в подарок
Он ещё и с запахом!
надеюсь не с запахом "пиздец"
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Указка сверхдержавия самый смешно твовар вещь статья
Хорошо, что я не общаюсь с людьми, которые покупают все эти странные предметы
Комментарий удален модератором
врешь! я видел что ты ешь!
Комментарий удален модератором
КНДР уже грозит КНР водородной бомбой?
Ким оценил шутку, как и всякий нормальный пользователь apple
От души поржал ха ха
Здесь нужно больше примеров "марихуана университетский балахон" переводов на Али экспресс!
Комментарий недоступен
Для жителей дальнего востока это повседневность. Китайцы вообще забавные.
А также владелец товара. После одобрения модератором, продавец по желанию может воспользоваться переводом, он это не обязательно.
которым доверяют сука!
Лазерная указка мощностью 1 ГВт? Вот уж воистину калейдоскоп сверхдержавы! Шат ап энд тейк май мани