Интернет
Даша Лейзаренко

Паблик: Советские мультфильмы без контекста

Российский аниматор собирает архив проектов, которые зачастую были жуткими и депрессивными, хотя их показывали в субботу утром.

«Случай с художником» Григория Козлова

В твиттере набрал популярность аккаунт Soviet Cartoons Out Of Context, где публикуют странные, пугающие или безумные отрывки из советских мультфильмов, а англоязычные пользователи им удивляются. TJ поговорил с автором профиля — россиянином Владом Еськовым.

Влад (redwaytoo) учится на режиссёра анимации на последнем курсе в Петербурге и параллельно работает на фрилансе — он создавал ролики для Сыендука, Монеточки, Эльдара Джарахова, Федора Комикса и других. Художник увлекается восточноевропейской анимацией ещё с детства: «Меня очень завораживали всратые перестроечные мульты по телевидению».

Аккаунт Влад создал ещё летом 2019 года после того, как увидел популярной твит с «Русалочкой» режиссёра Ивана Аксенчука, который пользователи похвалили за визуальный стиль. Тогда он решил завести англоязычный твиттер — захотел поделиться советской и восточно-европейской анимацией с широкой публикой. Сразу аккаунт не получил отклика, поэтому Еськов забросил идею.

Спустя год профилю неожиданно поставили несколько лайков — тогда Влад подумал, что интерес к теме всё ещё есть, и опубликовал 10 отрывков из разных мультфильмов: «Как и ожидалось, обороты набрал „Ну Погоди“ и подобное. И тут случилось поворотное событие — завирусился шестисекундный ролик из „Рассеянного Джованни“ Анатолия Петрова».

По словам Влада, вскоре на аккаунт обратили внимание режиссёр «Вселенной Стивена» Йен Джонс-Кварти и создатель «Тайны Келлс» Томм Мур. «Я прифигел и начал нарезать отрывки короче и мемнее. Кстати, знаменитые кадры, как правило, не разлетаются. Вирусным становится совершенно рандомный ролик», — отметил Еськов.

«Вот гениальная формула — совместить интерес людей к искусству и мемам в одно».

Обычно Влад находит контент сам: «Часть из курса истории анимации, часть из рекомендаций на ютубе, часть с фестивалей и ретроспектив», — а часть контента предлагают в личных сообщениях. Переводит с русского на английский и делает субтитры аниматор тоже самостоятельно, а с восточно-европейскими языками ему помогают подписчики.

Аудитория у канала не только англоязычная. «У меня очень много подписчиков из Латинской Америки — Бразилии и Мексики. Оказывается, у них на телевидении показывали много советских и восточноевропейских мультфильмов. Многие на испанском пишут, что выросли на этой анимации и теперь ностальгируют. Например, кто-то рассказал, что на бразильском канале „Культура“ показывали „Баню“ Сергея Юткевича и Анатолия Карановича», — отмечает Еськов.

В ноябре англоязычные пользователи обратили внимание на отрывок мультфильма «Гора динозавров» 1967 года. В комментариях они поразились сюжету, в котором детёныш динозавра уговаривает скорлупу выпустить его из яйца, но та отказывается, утверждая, что защищает его — в итоге персонаж умирает. Позже первобытные люди обнаруживают пустые яйца.

Влад отмечает, что раньше нормально было «показывать депрессняк, чтобы подготавливать зрителей» к жизни: «В США тоже было много грустных фильмов для детей, особенно в 70-е — например, „Опаснейшее путешествие“ 1978 года или проекты Disney. К тому же, все наши старые режиссёры анимации из ВГИКа — там поощряется глубина, драматичность и духовность».

В профиль часто попадают довольно жуткие проекты — например, «Рыбий глаз» хорватского режиссёра Йошко Марусича. Подобные мультфильмы периодически показывали в детских сегментах на телевидении: «Те, кто составляет расписание, не видят разницы между фестивальной и детской анимацией. У людей предрассудок, мол, если мультфильм, то сразу добрый. Например, большая часть „Весёлой карусели“ довольно жуткая, потому что там много режиссёрских дебютов — они хотели попасть на фестивали. Проблема маркетинга».

Самого Влада в детстве больше всего пугали работы Андрея Хржановского, режиссёра «Дома, который построил Джек» и лауреата премий международных кинофестивалей.

Некоторая кукольная и пластилиновая советская анимация выглядят жутко из-за качества плёнки: «Она была очень блеклая и бледная, поэтому весь фильм снимают в тени. Поэтому получается гораздо мрачнее, чем задумывалось изначально».

Влад связывает популярность аккаунта с интересом к советской тематике на западе: «Из-за железного занавеса там не знают классные мульты восточного блока. Плюс из-за интереса к более левой политике теперь у многих нет инстинктивного отторжения от слова „советский“».

#соцсети #ссср #анимация