Журналистка Russia Today объяснила фейковую цитату Путина о террористах «опасностью соцсетей»
17 ноября сайт американского канала Fox News сообщил о якобы сделанном Владимиром Путиным заявлении, согласно которому его дело — «отправить террористов к Богу». Как впоследствии заметило издание Huffington Post, Путин такого не говорил, а озвучившая цитату журналистка Russia Today объяснила, что просто увидела её в Фейсбуке.
Впервые фраза появилась в микроблоге журналистки Russia Today Реми Маалуф (Remi Maalouf) 17 ноября. По её словам, Путин произнёс: «Прощать террористов — это дело Бога, моё дело — отправить их к нему».
На опубликованную в верифицированном аккаунте журналистки цитату обратили другие издания. На сайте Barstool Sports появилось мнение автора по имени Фейтельберг.
Я знаю, что Путин не самый «хороший парень», но уж как мне нравятся его цитаты. Они одновременно классные и истерические. Это мировой лидер, который по-настоящему является киногероем. […]
Все мировые лидеры говорят о скорби и объединении ради того, чтобы показать террору, что он не сможет нас уничтожить. Но не Владимир: он терроризирует самих террористов. Если ты террорист, каждый раз, когда ты будешь ходить в туалет, ты будешь думать о том, что вот сейчас войдёт Путин и свернёт тебе шею. Он идёт, и ад следует за ним! Это сказал Уайатт Эрп, но, возможно, и Путин тоже.
Фейтельберг, автор Barstool Sports
Запись Фейтельберга перепечатал сайт канала Fox News, после чего цитата, якобы принадлежавшая Путину, стала вирусно распространяться по соцсетям. Пользователи задавались вопросом, могли ли что-то подобное сказать главы США и Великобритании.
Vladamir Putin said "To Forgive The Terrorists Is Up To God, But To Send Them To Him Is Up To Me." Your move @BarackObama
— Ryan Armstrong (@rmarmstrong88) November 18, 2015
At last, a leader who gets it! #Putin: 'To Forgive The Terrorists Is Up To God, But To Send Them To Him Is Up To Me' https://t.co/AI9VO0daby
— Arsen Ostrovsky (@Ostrov_A) November 18, 2015
'To Forgive The Terrorists Is Up To God, But To Send Them To Him Is Up To Me' - that's Russia's president yo....could David Cameron ever? 😂😂
— Wendzzz (@ImNotWindow) November 18, 2015
Putin: 'To Forgive The Terrorists Is Up To God, But To Send Them To Him Is Up To Me' Badass level: Russia
— Rajat (@Extranaut) November 18, 2015
На самом деле фраза «To forgive the terrorists is up to God, to send them to him is up to me» принадлежит герою Дензела Вашингтона из фильма «Гнев» (Man on Fire). В нём он играет роль бывшего бойца спецназа ЦРУ Джона Кризи, который распутывает сложную историю с похищением 9-летней девочки и мстит организаторам преступления за обман и вымогательство.
Позднее Маалуф извинилась за ложную цитату. Журналистка Russia Today заявила, что увидела её на Фейсбуке и «оказалось, что это неправда». «Вот она, опасность соцсетей!» — сделала вывод Маалуф.
This is the danger of social media! I took Putin's quote from a post on Facebook & it turned out to be false. I apologize.
— Remi Maalouf (@RemiMaalouf) November 18, 2015
Fox News, тем не менее, не стал удалять статью с сайта и анонсы из соцсетей, хотя и добавил в заметку твит журналистки с извинениями, а сама Маалуф удалила своё исходное сообщение.
Утром 17 ноября СМИ распространили речь Путина с совещания по крушению самолёта А321. Президент действительно высказывался о террористах, однако не использовал для этого цитаты персонажей Дензела Вашингтона.
#Новость #фейки #Владимир_Путин #фейлы_СМИ #Russia_Today #Fox_News #Реми_Маалуф #Дензел_Вашингтон