Новости
Александр Фаст

Назарбаев пошёл навстречу возмутившимся лингвистам и избавил казахский от апострофов

Новая версия языка гораздо больше подходит для интернета.

Нурсултан Назарбаев. Фото AP

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев внёс изменения в проект правил латинизации казахского языка. Новое приложение к указу опубликовано на сайте президента республики и датируется 19 февраля.

Изменения в документе затронули буквы, которые предполагалось писать с апострофами. Против такого написания выступили казахские учёные и специалисты по языку. По их мнению, сложное написание казахского на латинице «отрезало» бы республику от интернета: поисковые системы не могут адекватно считывать слова с таким количеством апострофов.

Проект казахско-латинского алфавита от 26 октября 2017 года

Проект казахско-латинского алфавита от 19 февраля 2018 года

Новый проект алфавита избавил казахский от трёх букв с апострофами: «S', s'» («ш»), «С', с'» («ч») и «I', i'» («й» или короткая «и»). Вместо них Назарбаев утвердил три новые символа: диграфы «Sh, sh» и «Ch, ch», а также «I, ı». В ещё шести случаях — буквах «A», «G», «N», «O», «U», «Y» — апострофы заменили на диакритические знаки: например, буква «A', a'» превратилась в «Á, á».

Таким образом, в казахском будет использоваться более простое написание, которое могут понимать машины. Слово «s’i’i’e» («шие», вишня) превратится в «shıe», а словосочетание «Qazaqstan Respy’bli’kasy» (Қазақстан Республикасы, «Республика Казахстан») в «Qazaqstan Respýblıkasy».

Латинизация казахского языка началась в 2012 году: тогда Назарбаев впервые предложил перевести национальный язык на систему письменности, используемую в крупнейших языках мира.

В 2017 году президент Казахстана поручил правительству республики разработать план, который бы позволил плавно перевести казахский на латинизированное написание. Он добавил, что уже в 2018 году необходимо начать переподготовку педагогов и учебных пособий для новой версии языка.

#политика #наука