Из серии «Смешариков» убрали слова «войнушка» и «захватчики». Правообладатель объяснил это заботой об аудитории
Слова «могут быть остро восприняты» зрителями на фоне «сегодняшней ситуации».
Кадр из трейлера серии «Бадминтон» на официальном ютуб-канале «Смешариков»
22 марта, пользовательница твиттера с ником «похухоль» написала, что актёров озвучки попросили перезаписать реплики персонажей «Смешариков» в новой серии мультсериала. В эпизоде про бадминтон сказанное Нюшей слово «захватчики» вырезали, а «войнушку» в фразе Бараша заменили на «потасовку».
К 24 марта твит удалили, но его успел сохранить Medialeaks. Согласное скриншоту, пользовательница представилась супругой режиссёра серии «Смешариков».
В пресс-службе группы компаний «Рики», правообладателя бренда «Смешарики», подтвердили «Бумаге», что реплики переозвучили.
«Смешарики» — детский проект, который всегда был и остается вне политики. Сценарий к серии был написан год назад, и тогда никто не мог предположить, что некоторые в нём слова потенциально могут быть остро восприняты. В контексте сегодняшней ситуации мы посчитали правильным убрать слова «войнушка» и «захватчики». Сейчас аудитория особенно чутко и эмоционально реагирует на эту тему, а мы с заботой и уважением относимся к нашим зрителям. Ведь «Смешариков» смотрят, чтобы погрузиться в добрый мир любимых анимационных героев, для всего остального есть другие медиа.
#новости #сериалы