Почти криминальное чтиво: на русском вышла книга Тарантино «Однажды в Голливуде». Что нового оттуда можно узнать
В дебютном романе режиссёр, который обещает снять ещё только один фильм, возвращается в солнечный Лос-Анджелес, чтобы эффектно расставить точки.
Фото Columbia Pictures
В июне в США вышла книга Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде» — формально это новеллизация девятого фильма режиссёра 2019 года. На деле — полноценный роман, который хоть и живёт в связке с сюжетом кино, обогащает его слоями интересных подробностей. А заодно даёт понять, что Тарантино пишет так же, как снимает — увлекательно, весело и без перегрузов.
26 ноября роман «Однажды в Голливуде» вышел на русском в издательстве Individuum, а его электронная и аудио версии доступны эксклюзивно на Bookmate. TJ предварительно прочитал книгу и рассказывает, что интересного из неё можно почерпнуть о жизни выдуманной версии Голливуда 1969 года.
Осторожно, далее встречаются спойлеры как к фильму, так и к книге.
Книга — не просто текстовый пересказ событий фильма, а возможность взглянуть на историю под другими углами
Тарантино неоднократно говорил, что снимет всего 10 фильмов, и к 58 году жизни у него осталась последняя картина в запасе. Но распрощаться с делом всей жизни не так легко, и в случае с девятой картиной режиссёр, кажется, решил немного продлить удовольствие, написав книгу по мотивам кино.
Ответ на не самый очевидный вопрос — роман можно прочитать, не смотрев фильм, но гарантирована потеря львиной доли необходимого контекста. Если фильм вы видели, но подзабыли, не страшно — в романе в целом соблюдается такая же хронология, так что сцены невольно будут возникать в голове.
Какие-то моменты из кино Тарантино перетряхнул, добавив подробностей, какие-то — почти вырезал, оставив лишь краткое описание. Так случилось со сценой нападения агрессивных хиппи на главных героев — её упоминают лишь кратко в первой трети книги.
Главные герои у истории остались прежние, это:
- Рик Далтон (Леонардо Ди Каприо) — некогда успешный актёр голливудских вестерн-сериалов, который потихоньку выходит в тираж. Всё реже ему предлагают перспективные роли и всё чаще образы посредственных злодеев. Любитель самобичевания, истерик и виски, ждущий шанса вновь оказаться на коне;
- Клифф Бутт (Брэд Питт) — герой Второй мировой войны и дублёр Рика. В Голливуде его знают как человека, которому сошло с рук убийство жены. Живёт в трейлере с любимой собакой-питбулем;
- Шэрон Тейт (Марго Робби) — красавица-актриса, жена знаменитого режиссёра Романа Полански. В августе 1969 года, примерно в одно время с событиями романа, она погибла от рук банды Чарльза Мэнсона. Эта трагедия стала шоком для США и значительно повлияла на Голливуд;
- Чарльз Мэнсон (Дэймон Херриман) и его «Семья» — в 60-е годы бывший зек, мечтающий о музыкальной карьере, сформировал секту из молодых хиппи (в основном девушек) и поселился в окрестностях Лос-Анджелеса. Со временем группа стала радикальной и по указке лидера совершала жестокие преступления. Одно из них — убийство Тейт и её друзей в доме на Сьело-Драйв (в истории Тарантино там по соседству живёт Рик).
Из-за стремления автора поместить читателя в максимально убедительный Голливуд 1969 года, порой книга превращается в «Википедию» для отпетых фанатов кино. Диалоги пестрят именами актёров, режиссёров, продюсеров, названиями шоу или радиостанций. Разобраться в этом всем самостоятельно — нереально, но таких моментов немного, поэтому заскучать не получается, история уже несёт дальше.
Иногда Тарантино сам подшучивает над читателем, сначала вбрасывая незнакомый термин, а потом предупреждая, что искать его значение, кроме как в самой книге, бессмысленно. При этом в Individuum тщательно пояснили все тонкости, но по какой-то причине этих примечаний нет в бумажной версии книги. Вместо этого издательство предлагает прочесть уточнения на своём сайте.
Фото Sony Pictures
Переводчиками 400-страничного романа выступили Алексей Поляринов и Сергей Карпов, которые также отвечали за адаптацию на русский книги Дэвида Уоллеса «Бесконечная шутка». Работа проделана тщательная, и это заметно — текст читается хлёстко и без запинок, сохраняя всё красноречие фирменных тарантиновских диалогов. Даже когда дело доходит до мата (а его тут хватает).
В книге нет новых сюжетных линий, но очень подробно раскрываются те, что в фильме. Много времени уделяется прошлому героев, и это помогает лучше понять, почему они принимали то или иное решение в картине. Тарантино озвучивает мысли персонажей, порой расистские или шовинистские, и это касается не только Рика и Клиффа, но и всех остальных. Получается убедительно, хотя автор и не мог залезть в голову реальных людей.
Описать в статье все главные детали о персонажах и мире, которые есть в книге, не получится при всём желании — слишком уж плотно они встроены в общий тон повествования и контекст. Но озвучить часть подробностей можно — хотя бы как гарантии того, что все слова о богатстве книги на подробности не рекламный ход.
История угасающей карьеры Рика Далтона обрастает сложностью, становясь больше похожа на драму, а не комедию
К моменту начала истории (что в фильме, что в книге) Рик — довольно известный актёр, страдающий от нехватки перспективных ролей (а ещё от биполярного расстройства, но в то время о нём не знали). Его всё чаще приглашают сыграть типичных злодеев в вестерне, которых в конце обязательно победит более успешный положительный персонаж. В отчаянии он идёт к известному продюсеру Марвину Шварцу, который даёт шанс голливудским актёрам в Европе, в случае Рика — в спагетти-вестернах.
По ходу беседы становятся понятно, по каким причинам актёр вышел в тираж. После успеха в сериале «Закон охоты», где Рик играл главную роль хорошего парня, он словил звёздную болезнь и стал относиться к авторам шоу и съёмочной группе «как сволочь». Разногласия привели к закрытию проекта, и Далтон ударился в большое кино, но не сумел закрепиться там как звёздное лицо и скатывался к примитивным ролям в не менее примитивных фильмах.
«Я посвятил этому больше десяти лет жизни, мистер Шварц. И теперь мне немного больно сидеть здесь и смотреть правде в глаза, осознавать, какой я неудачник. Смотреть, до чего я довёл карьеру».
Главной травмой в этом путешествии в большое кино стал упущенный шанс сыграть главную роль в знаменитом фильме тех времён «Большой побег». В реальности возможность досталась актёру Стиву Маккуину, но в «Однажды в Голливуде» (в книге и фильме) рассказывается, что Далтон едва не получил эту роль.
Досада съедает Рика изнутри на протяжении всей книги (о потерянном шансе ему регулярно напоминают персонажи), порождая страх и неуверенность в своих силах. А это приводит к ярким моментам истерик актёра, которых в фильме в избытке (в книге он плачет прямо перед продюсером, к которому пришёл за помощью).
Клифф Бут — местами пугающий и неуравновешенный человек, а не дружелюбный простак из фильма
В фильме большую часть времени Клифф предстаёт как герой-мачо, которой и лучшего друга (Рика) в нужный момент поддержит, и за слабых заступится, и банду хиппи практически в одиночку победит. Но этот образ, который Тарантино сам и создал, принимает иной облик в романе.
Кадр Sony Pictures
Годы на фронте воспитали в нём жестокость (он без колебаний использует собаку в незаконных боях, где она неоднократно находится на грани гибели) и равнодушие к человеческой жизни (на войне он десятками убивал солдат Японии).
Бут не женоненавистник, но близок к этому — по ходу романа становится ясно, что многих женщин он считает корыстными и подлыми. Загадочная история с убийством жены тоже получит продолжение и вполне конкретный ответ. Правда, говоря без дополнительных спойлеров, эта смерть далеко не единственная, с которой Клифф связан на гражданке.
Помимо парней, сбросивших бомбу на Хиросиму, ни один американский солдат не мог похвастаться таким количеством подтверждённых убийств японских солдат, как сержант Клиффорд Бут.
Но есть и хорошие новости — благодаря книге можно узнать о любви Клиффа к советской «Балладе о солдате»
После войны Бут разочаровался в голливудских фильмах — американцы, которые по-настоящему так и не познали ужас сражений на своей земле, снимали наивные и детские картины. Другое дело — иностранные авторские работы, среди которых особняком для каскадёра стали работы японца Акиры Куросавы. Клифф даже составил список своих любимых фильмов режиссёра.
- «Семь самураев» и «Жить» (ничья);
- «Телохранитель»;
- «Трон в крови»;
- «Бездомный пес»;
- «Плохие спят спокойно» (уже ради открывающейся сцены).
В фильме об этом и других деталях кинематографических интересов Клиффа не рассказывается, хотя это и важная часть его досуга. На свидание он может позвать девушку смотреть эротический фильм, на фильмах Антониони — зевать, а после просмотра «Балладе о солдате» — «зауважать советских союзников так, как раньше не уважал». Рик, напротив, посмеивается над этим увлечением Клифа, полагая, что кино существует исключительно вокруг Голливуда.
У Мэнсона и «Семьи» появляется более четкая мотивация нападать на голливудских богачей
Главе секты, который в фильме фигурирует мельком, в книге посвящена полноценная глава. Это довольно достоверный с точки зрения правдивости эпизод, объясняющий, почему Мэнсон натравил своих подопечных на дом Шэрон Тейт и Романа Полански. До них это место арендовал музыкальный продюсер Терри Мелчер, который какое-то время общался с главой «Семьи».
Мэнсон очень хотел, чтобы влиятельный продюсер помог ему продвинуться с музыкальной карьерой, ведь задатки у него имелись. В 1968 году он написал песню Cease to exist, права на которую позже передал рок-группе The Beach Boys. Правда, карьере его это не помогло: Мелчер не явился на очередную встречу с культистом, и когда тот не застал его дома (эта сцена кратко фигурирует в фильме и раскрывается в книге), решил отомстить. Если не ему, то новым жильцам.
Что касается секты «Семья», которую Мэнсон в основном сколотил из молодых девушек, в книге описывается, как именно низкорослый неудавшийся музыкант имел такое влияние. И не только на наивных подростков, но и на их родителей. На примере дополнительной сценой с участницей культа по имени Киска, видно, какой путь банда проделала для того, чтобы решиться на убийство, пробираясь в дома к спящим богачам.
Киска заползает, изгибаясь голым телом, чтобы не коснуться приоткрытой двери, которая может выдать её скрипом петли. Как только ноги оказываются в комнате, она бросает взгляд на поверхность кровати. На краю, ближе к двери, спит старик в голубой пижаме в вертикальную белую полоску.
При этом женщины в «Семье» считаются существами второго сорта: Мэнсон вынуждает их побираться по помойкам в поисках еды и «одалживает» музыкальным партнёрам, чтобы добиться желаемого.
Брюс Ли — не первый противник Клиффа Бута на съёмочной площадке, но самый желанный
До загадочной трагедии с женой в Голливуде Клиффа знали как рингера — это неофициальный термин, обозначающий каскадёра на день. Его по сговору нанимали постоянные дублёры, чтобы поквитаться с кем-то на съёмочной площадке: высокомерным актёром, обвинявших в своих ошибках других, или жестоким режиссёром. Бут ездил по разным штатам «на помощь» коллегам и бил неугодных на площадке, а потом получал приятный гонорар и ящик пива.
Брюс Ли оказался тем самым зарвавшимся актёром, который вечно бил дублёров взаправду, словно всерьёз желая нанести им травмы. Клиффа раздражало это, а ещё раздражало, что Ли, тогда ещё восходящая звезда, так хвалится своими боевыми навыками (Тарантино сравнивает его движения с методами советского-французского балетного артиста Рудольфа Нуриева).
«Если ты изучал дзюдо и связываешься с тем, кто не знает, что делает, его ещё можно чутка по земле повалять. Но у этих педиков-каратистов вообще нет силы, и ни один из них не умеет держать удар», — критикует Клифф. Драка в книге завершается так же, как в фильме, ничьей. Но в книге дублёр лелеет надежду, что однажды встретит Брюса на улице, и уж тогда их точно никто не разнимет.
Финал книги гораздо более цельный и закрывает пробелы, оставленные фильмом
Кино заканчивается тем, что Рика приглашает к себе домой Шэрон Тейт, о встречи с которой (а также с Полански) он так давно мечтал. Что произошло позже — оставалось загадкой, но прояснилось в романе. Новость о покушении облетела мир, и Далтон стал новым героем всех газет. Ему стали скопом предлагать новые роли в сериалах и кино, журналы делали его профайлы, а сам он зачастил на ТВ, где однажды признал: «Проклятые хиппи оказали мне услугу».
Куда большую роль для концовки играет Труди Фрейзер — восьмилетняя партнёрша Далтона по вестерн-сериалу «Лансер». В оригинальной картине их отношениям уделены несколько продолжительных сцен, в которых случайные коллеги почти становятся друзьями, но в какой-то момент девочка пропадает из истории. В новелле Тарантино изящно доводит эту историю до логичного и счастливого конца.
В апреле, ещё до выхода книги в США, Марго Робби рассказала, что существует 20-часовая версия «Однажды в Голливуде», которая, по миллиону причин, не увидит свет. После прочтения новеллы кажется, что именно она призвана исправить эту «несправедливость».
Книга не паразитирует на оригинальном произведении, а дополняет его и вызывает желание пересмотреть фильм. Теперь с полным пониманием случившегося тем летом 1969 года, когда Рик Далтон горевал над своей карьерой, Клифф Бут разбирался с призраками прошлого, Шэрон Тейт радовалась развитию карьеры, а Мэнсон мечтал о музыкальном успехе Боба Дилана.
Как и фильм, книга написана с максимальным уважением и любовью к тому времени. Это всё такое же личное произведение (только теперь на бумаге), в котором Тарантино в одной из сцен не стесняется написать самому себе (в 1969 году режиссёру было шесть лет) автограф Рика Далтона. Для маленького фаната — праздник, да и самому актёру приятно.
#книги #тарантино #кино #мнения #обзоры