Путешествия Parinov Anatoly
2 838

Роль немецкого языка в Австрии

Немецкий это хорошо, но новые кадры важнее.
В закладки
Аудио

Когда я только переехал в Австрию, первое общение с местными жителями сразу дало мне четкое понимание, что здесь немецкий язык просто обязателен. Тебе об этом говорят все — продавец в магазине, чиновник в магистрате, соседи по лестничной клетке.

Я даже выработал «скрипт продаж» немецкого языка с местными жителями. Сначала тебя спрашивают «откуда ты», потом «как давно ты тут находишься в стране» и третий вопрос уже будет о том, «как долго ты учишь немецкий язык». И если сказать, что ты его не учишь, то атмосфера в общении будет уже какой-то менее открытой.

Но это было лишь мое первое впечатление, которое сильно повлияло на процесс изучения языка и вообще его восприятие. Но после нескольких месяцев пребывания в Австрии, я заметил множество особенностей, на которые я раньше не обращал внимания.

Первое, что я заметил — это реклама австрийских товаров. Австрия на немецком языке звучит как Österreich, а на английском Austria. Но когда часть рекламной фразы написана на английском, а часть на немецком, начинаешь замечать разницу. И главное, зачем так писать? Если делаешь товар для местных, то можно писать на немецком, а если для мира, то можно на английском. Зачем этот микс? Это мелочи, подумал я в начале, но дальше было больше.

Разные языки это horosho. emigrants.life

Крупные австрийские компании, когда приглашают на работу специалистов, нередко пишут объявления на английском, хотя зовут местных жителей. Они сразу же дают понять, что знание английского необходимо на хорошем уровне. Получается, что немецкий, конечно, очень очень важен, но если речь идёт о работе и зарабатывании денег, то тут все национальные особенности отходят на второй план. Это важно, но можно потерпеть.

Постепенно я стал чаще замечать эту смену в языковом предпочтении. Чем выше социальный статус жителя Австрии, уровень дохода, тем больше он стремится к англоязычному стандарту общения или хотя бы просто и легко может перейти на международный язык. И тем меньше он навязывает собственные страхи незнания языка другим людям.

Интересным является и личное общение. Чем больше ты стремишься говорить, понимать и отвечать на немецком, тем быстрее, сложнее и витиеватее тобой будут говорить в супермаркете, госструктурах и ресторанах. Но это правило не действует тогда, когда ты на крупной конференции по маркетингу или ИТ. А если ты говоришь с местным жителем о том, что, может, ты не останешься жить в Австрии и есть другие привлекательные страны, где не допрашивают о знании языка (при знании английского, конечно), то можно услышать чуть ли не рекламную кампанию, как здорово тут жить.

Постепенно у меня сложилось мнение о значении языка в Австрии. Когда австрийцы заинтересованы в вас, когда им важно и нужно общение с вами, когда нужно заключить выгодный контракт, сделку, то они, как и любой другой нормальный человек в мире, смогут пренебречь языковыми принципами. Нет в них слепого фетиша по поводу языка, который я видел в начале своего переезда в Линц. Но есть одна составляющая, которой местный житель может гордиться в полной мере — это диалект, что, конечно же, очень важно для австрийца.

Если ты эксперт или специалист , то английский твой основной язык на работе. emigrants.life

Так что я рекомендую всем эмигрантам, кто, как и я, делает первые шаги в новую жизнь в новой стране, понять тех, кто осуждает вас за плохое знание языка. Нужно попытаться понять этих людей и их место в обществе, не злиться на них и не ровнять всех жителей страны по тем, кто так гордится тем, что по праву его ещё с рождения.

Поверьте, вам тяжело учить новой язык, быть в новой стране и культуре. Но те люди, кто сделал этот шаг, стали уже намного сильнее и целеустремленнее. Надеюсь, что мой опыт и мое “расследование” помогут вам легче и быстрее освоить язык, адаптироваться к новой стране и пройти ещё один из этапов жизни любого эмигранта.

Материал опубликован пользователем. Нажмите кнопку «Написать», чтобы рассказать свою историю.

Написать
{ "author_name": "Parinov Anatoly", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 57, "likes": 24, "favorites": 10, "is_advertisement": false, "subsite_label": "travel", "id": 81986, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Wed, 12 Dec 2018 14:56:38 +0300" }
{ "id": 81986, "author_id": 200719, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/81986\/get","add":"\/comments\/81986\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/81986"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 214359, "possessions": [] }

57 комментариев 57 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
12

Не понял, о чем история-то? о том, что надо знать немецкий в немецкоговорящей стране?

Ответить
1

Естественно, если приехал именно жить, а не потусоваться на полгода или заработать денег и свалить, то язык надо учить немедленно. Кроме того, что надо общаться в магазине и ресторане, тебе еще будет приходить ворох писем из гос. органов, страховых компаний, банка, поставщиков электричества, тепла и интернета. Договор на покупку машины и аренду квартиры, контракт с работодателем. Все это, естественно, на немецком. Непонимание прочитанного может привести (и приводит) к вполне ощутимым финансовым потерям.
ЗЫ пытаюсь представить похожий топик на таджикском форуме о том, надо ли знать русский язык в Москве.

Ответить
1

Не понял, о чем история-то?

«Смотрите, я эмигрировал в Австрию и знаю немецкий и английский языки».

Ответить
0

Я не знаю немецкий до сих пор, но немного могу говорить на чешском. Думаю что так уж честно можно будет меня песочить )))))

Ответить
0

тоже не поняла. был интересный момент:
Австрия на немецком языке звучит как Österreich, а на английском Austria. Но когда часть рекламной фразы написана на английском, а часть на немецком, начинаешь замечать разницу. И главное, зачем так писать?

вот здесь у меня тоже возникает вопрос "зачем", но "расследование", как называют свою статью автор, не отвечает на этот вопрос.

Ответить
0

"Мы называем нашу страну Россия, а иностранцы завистливо говорят RUSSIA"
Часть фразы на русском, а часть на английском. Зачем так говорить? Наверное, можно не учить русский, раз они сами вот так повсюду свою страну на английском называют.

Ответить
0

Я не поняла, что ты хотел сказать

Ответить
0

Ну что если в рекламе где-то написано название страны на английском, то это просто для красного словца.

Ответить
0

Это не так работает. Не знаю как там в Австрии, но представь у нас было бы написано: "Russia. самые вкусные овощи" - и чего? Для кого это написано, для какого красного словца? Это просто безграмотно, или ты пиши по-русски все фразу или по-английски. Но возможно в Европе как раз с этим несколько иначе и они по ряду причин название своей страны часто пишут по-английски. Вот по каким причинам - было бы интересно узнать.

Ответить
2

Они пишут название своей страны по-английски, а не по-немецки, т. к. немецкое название звучит - Восточный Рейх, т. е. восточная ЧАСТЬ Германии, что для патриотов неприемлемо...

Ответить
0

Вот и я про тоже. Причем! Во многих странах часто используют английские слова, но австрийцы словно помещены на своем языке. Вам тут каждый расскажет, что вы его просто обязаны знать на уровне с2 минимум. Но как только австрийцам это не выгодно , чик и все, английский!

Ответить
0

Добрый день. Спасибо большое за ваш комментарий. Наверное нужно было чуть-чуть ярче написать что нет. Нет! Не нужен, если вы не собираетесь работать дворникм. Я очень с большим удивлением воспринял сам это наблюдение, потому что в Австрии все на всех углах кричат, что немецкий самое главное. Но как им нужно (австрийцам то) так сразу им пренебрегают ))

Ответить
7

Очень инетесная статья, но я где-то до середины читал "Австралия", вместо "Австрии", сильно разочаровался, когда все понял.

Ответить
2

Это один известный локальный мем: "there is no kangooroo in Austria"

Ответить
0

Даже кенгуру шпрехают на немецком, сука!

Ответить
3

какой же душный господин из Австрии

Ответить
0

Полностью с вами согласен. Постараюсь быть лучше )

Ответить
3

Когда я только переехал в Австрию, первое общение с местными жителями сразу дало мне четкое понимание, что здесь немецкий язык просто обязателен

Ответить
1

Перенёс в «Путешествия», вроде логично, ОК?

Ответить
20

Логично бы сделать новый подсайт "Австрия", чтобы австрийцы-тэжэшники могли обсуждать там свои локальные новости.

Ответить
19

Ну нахуй, тут же придётся Венгрию создавать. А потом они объявят войну Сербии, а у нас подсайта нет.

Ответить
4

А ведь мы одной кнопкой можем изменить историю открыв посдайт и удалив подсайт

Ответить
1

Преклоняю колена перед демиургами

Ответить
0

*ILLUMIN/|TI/N в чате*

Ответить
0

C0ИF1ЯMED

Ответить
0

Действительно. Какая-то неудачная идея о создании отдельных подсайтов для других стран.

Ответить
0

Ты теперь все время недоволен будешь или есть шанс что это закончится?

Ответить
0

матур может только ворчать

Ответить
0

Это зависит от действия администрации.

Ответить
0

Логично было бы сделать возможность указать несколько подсайтов, а не гадать в какой публиковать.

Ответить
2

Тогда все бы указывали все, строгий выбор подсайта – заставляет серьезно подумать перед тем как делать пост, что правильно

Ответить
1

поставить лимит в 2-3

Ответить
0

Для этого есть репосты, выкатим их как-нибудь для всех

Ответить
0

а как они отображаются когда на несколько подписан?
и что с комментариями?
короче как-то хз.

Ответить
0

Ну как в твиттере репосты работают? Мы твиттер, теперь, и фотошоп

Ответить
0

типа перенаправляют в оригинальный пост, а оригинальный из ленты скрывается?

Ответить
0

А куда еще этот текст воткнуть?

Ответить
0

Я не про этот конкретно. Просто какой-нибудь Кокорин с Мамаевым - это и Спорт и Таблоид, экранизация книги - Книги и Фильмы, да много таких примеров. Нельзя загнать все темы в пару десятков категорий.

Ответить
0

Ну тут сам автор должен себя спросить, о чем он хочет в первую очередь рассказать, а тогда уже и выбрать подсайт. Писать дикие лонгриды сразу на две темы - занятие пустое. Та же экранизация книги: можно рассказать о самой книге (история создания, сюжет, композиция), а можно о фильме по книге (пррцесс съемок, актеры). Это по сути две отдельных публикации, каждая для своего подсайта.
А вот увеличивать количество подсайтов, наверно, в будущем придется. Думаю, какие-то темы будут обособляться.

Ответить
0

Спасибо большое, я увы не увидел изменения в рубриках. Большое такое не повториться!

Ответить
1

Автор, я слышал, что в городах Австрии очень просто ориентироваться, несмотря на частичное или полное незнание немецкого, что никогда не заблудишься. Это так?

Ответить
2

Да в любом городе размером меньше Москвы или Питера - а в Австрии почти все города такие - несложно ориентироваться. Это уже общие навыки. Я например ориентируюсь по шпилям, бгг, или другим объектам, которые хорошо видно с любой точки города - гора, телевышка. Еще река, или железная дорога, идущие через город очень помогают. А вообще, гуглкарты же есть, 2к19 и все такое.

Ответить
1

Вы знаете , я даже об этом написал ещё одну дурацкую статью как эту. В Австрии можно вообще не бояться потеряться даже без телефона. Тут так любят указатели , таблички, какие-то пояснения и информацию где ты и что ты. Что иногда хочется вспомнить фильм «американский психопат». Ну это правда. Я помню как-то стоял на улице и решил сосчитать количество табличек , которые я вижу. За 360 градусный оборот , я увидел 36 разных информационных табличек.

Ответить
1

Красота какая! После Москвы уж точно.

Ответить
1

Danke fuer diese Geschichte!

Ответить
0

Спасибо большое вам за Добрый комментарий!

Ответить
1

От постоянного Я-канья сложно читать.

Ответить
0

Спасибо большое за комментарий. Обязательно учту это. Постараюсь исправится!

Ответить
0

Ты в каком австрийском городе живешь?

Ответить
1

Линц, там написано

Ответить
–1

все национальные особенности отходят на второй план

Хорошо, что они украинские СМИ не знают. Те бы вмиг объяснили, что австрийцы это не нация, потому что у них нет своего языка

Ответить
1

Глупо ТАК говорить об украинцах. Ведь многие страны не имеют "национального" языка. Например, США, Канада, страны Южной Америки и т. д. В Австрии - свой вариант немецкого. Кстати, в Украине точно так же используют русский, легко употребляя в нём украинские слова, если считают, что украинское - ярче что-то выражает в каком-то случае. http://forum-vit.blogspot.com/

Ответить
0

Очень внезапная самореклама

Ответить
0

Я сам от части (50%) украинец, но родом из России и я думаю что про людей почти каждой национальности можно сказать так, только если они кричат о своем языке или нации или вере и навязывают ее всем. Тут вопрос мне кажется в воспитании и этот вопрос наднациональный ....

В Линце и в Европе очень много хороших, добрых, отзывчивых людей всех национальностей. И к себе ни от кого из них я плохого отношения непочувствовал

Ответить
0

Немецкий в Австрии сильно от хохдойча отличается?

Ответить
0

Да, они везде А на О заменяют например.

Ответить
0

Тут все на мой взгляд Очень уж у них политкорректно. Карточек в любой местной деревне на 1000 человек есть свой пронанс. У нас на Кубани (откуда я родом) это называется «колхозанин», а у них местные диалекты , что очень важно и нужно уважать.

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "i", "ps": "cndo", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "i", "ps": "cndo", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "disable": true, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byswn", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "cndo", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223677-0", "render_to": "inpage_VI-223677-0-130073047", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=cndo&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudv", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "ccydt", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "cndo", "p2": "fzvc" } } } ]
Действительно важные push-уведомления
Подписаться на push-уведомления