В сеть утекли четыре эпизода нового сезона «Игры престолов» Статьи редакции

Четыре эпизода сериала «Игра престолов» канала HBO оказались доступны для скачивания на торрентах за сутки до официальной мировой премьеры. Это произошло через неделю после того, как продюсер Грег Спенс (Greg Spence) выразил опасения по поводу возможности утечки на одной из стадий производства шоу.

Источник утечки не установлен, возможно, видео досрочно появилось в сети по вине одного из рецензентов.

Украденные эпизоды доступны в разрешении 480p, эквивалентном качеству стандартного телевизионного видео, с размытыми водяными знаками. Журналистам не удалось оперативно получить комментарий представителя HBO.

«Игра престолов» является мировым лидером по числу нелегальных скачиваний и второй раз за год становится жертвой преждевременного «слива». В конце января на YouTube был опубликован снятый в кинотеатре IMAX полный трейлер нового сезона популярного шоу. Видео было оперативно удалено, но за несколько часов, предшествовавших удалению, оно успело разлететься по интернету.

0
55 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
Нужный корабль

Не, дождусь в переводе lostfilm и в нормальном качестве.

Ответить
11
Развернуть ветку
Нужный корабль

в переводе lostfilm

переводе

lostfilm

Ответить
9
Развернуть ветку
Нужный корабль

А что, они же не какие-то чужие сабы озвучивают, но и сами переводят.

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Дождусь когда весь сезон выйдет :3 так кайфовей

Ответить
5
Развернуть ветку
Нужный корабль

И на пару дней: "пока, реальность"

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Обычно показы заканчиваются к началу сессии. Ну дальше ты понял.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

грустно как-то даже стало. принципиально не буду смотреть до релиза

Ответить
7
Развернуть ветку
Нужный корабль

...скачаю после релизов с торрентов.

Ответить
18
Развернуть ветку
Нужный корабль

да... хорошо, когда есть принципы.

Ответить
26
Развернуть ветку
Нужный корабль

Как правило это способствует быстрому озвучанию и переводу субтитров интернет-командами к релизу серий в 720p и 1080p.

Но всё же это не есть хорошо.

Ответить
6
Развернуть ветку
Нужный корабль

Почему же не хорошо? Вон нетфликс разом выкладывает свои сериалы в отличном качестве чтоб впечатление от плохой картинки не испортилось, и это великолепная контентная стратегия на мой взгляд, и именно за ней будущее. Да и к тому же такой феномен как ИП о рейтингах может уже не париться, так как аудитория ужасающе огромна и в любом случае будет продолжать устанавливать рекорды.

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Жаль, что у нас вроде как нет компаний, которые могли заключить контракт с теми же нетфликс, и так же выкладывать разом у себя на сайте :) Я бы готов был платить за это, вместо того, чтобы ждать бог весть какой озвучки хуй знает когда.

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Вы же понимаете, что в любом случае эта ситуация и то, что делает Netflix - две абсолютно разные?

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Я к тому что чтоб не было таких казусов, необходимо менять стратегию (подстраиваться), и быть готовыми к такому повороту событий в век пиратства и сливов.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Это уже другой разговор.
А то, что слив случился, все ещё плохое событие.

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Это печальный знак того, что эксперимент с одновременной премьерой в разных странах будет несостоятельным. Один из партнеров просто слил вместе с сериями и саму идею.

Ответить
5
Развернуть ветку
Нужный корабль

беда-беда.. вероятность схватить спойлеры резко возросла

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

схватить спойлер

Ответить
33
Развернуть ветку
Нужный корабль

Уже 5 книг этих спойлеров написано.

Ответить
2
Развернуть ветку
Нужный корабль

Постараюсь в твоем присутствии воздерживаться от спойлеров

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Все равно жду в Amedia

Ответить
2
Развернуть ветку
Нужный корабль

У Amedia отвратитетельный перевод - 4й сезон они испоганили ужасно.

Ответить
4
Развернуть ветку
Нужный корабль

За то дубляж. И оперативность. Может кому то и придётся по вкусу. Мне, как обладателю подписки выгодней глянуть Амедиа, нежели 2-3 дня ждать листа.

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

По-моему, дубляж - худшее издевательство над фильмом, которое только можно придумать

Ответить
7
Развернуть ветку
Нужный корабль

Не все так хорошо знают английский.

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Смотрите в закадровом переводе, там хотя бы слышно голоса и настоящую интонацию актеров

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Я был удивлён, когда узнал, что у Амедии в плеере есть возможность включить оригинальную дорожку с сабами. Теперь меньше хейчу их, хотя платить всё равно не готов.

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Смотреть сериал такого качества в 480p - себя не уважать)

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

дождусь 240р...

Ответить
6
Развернуть ветку
Нужный корабль

А я хотел что-то полезное сегодня сделать. Эхх

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Зашёл в комменты: озвучку подожду, лостфильм, дубляж, субтитры, озвучка, амедиатека, озвучка.
Напоминаю, что в 2015 году уже должно быть стыдно за такое.

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Что плохого в желании посмотреть сериал на родном языке?

Ответить
2
Развернуть ветку
Нужный корабль

Банально, но перевод губит часть заложенных в продукт смыслов. То есть, какой-нибудь Silicon Valley смотреть с переводом - вообще, например, верх мракобесия.
"Игра Престолов" в этом плане чуть проще, но напрочь теряется вся актёрская игра и пафос каждой первой надрывной речи.
Очень не завидую людям, которые смотрели суд над Тирионом в озвучке.

Ответить
–3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Говорите пожалуйста за себя. Лично я предпочитаю смотреть Кремниевую долину в озвучке КвК.

Ответить
2
Развернуть ветку
Нужный корабль

Ну, не все ангельский в школе учили.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Так точно. Я не учил, например. Сильно прогуливал, а когда не прогуливал - учительница прогуливала.
Просто в какой-то момент понял, что в Хаусе много юмора перевод убивает. Начал задумываться. А потом появился Кураж-Бамбей со своим мракобесием, я не выдержал и решил смотреть в оригинале.
За пару лет просмотра сериалов язык сам выучился.

Ответить
–2
Развернуть ветку
Нужный корабль

Как, не зная языка, понять сколько юмора в сериале "упускаешь" из-за перевода, раз он такой тонкий?)

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Подтянул язык с помощью видеоигр (L.A. Noire, Mass Effect и тд.). Сам удивился, что могу смотреть фильмы/сериалы без перевода.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Кстати, меня тоже кураж-бамбей подтолкнул к изучению языка. Потому что этот ад терпеть не было сил.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

А вообще эти переводы, даа, недавно было смешно: ходила в Факел, которые рекламируют себя как "мы не перевираем фильмы - у нас сабы", в итоге фразу героя "Кто этот Х?" перевели как "Чмо этот Х".))

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Надеюсь, что в таком случае субтитры к нормальному релизу будут появляться моментально, остальное не важно. Еще обычно в первых 4ех сериях сюжет только раскручивается, а жуткие спойлеры начинаются ближе к концу.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

У Amedia релиз на русском одновременно с HBO

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Так что можно еще подождать первую серию

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Q1R13D заявляет (vk.com/q1r13d), что слив устроили они. Ранее у них появлялись кадры со съёмок, которых в сети не было, так что это вполне может оказаться правдой.

Ответить
–8
Развернуть ветку
Нужный корабль

Нет, это не они слили. У них кадры ранее взяты из 30 минутного фильма про игру престолов. Я более скажу, Михаил Самин, вы сами постите в этой группе. Я увидел ваш вотермарк. Зачем такой пиар?

Ответить
10
Развернуть ветку
Нужный корабль

Михаил Самин
http://vk.com/mishasamin

вот кто стоит за сливами got

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

То паблик вк пожил ВК, теперь паблик из ВК слил игру престолов и испортил HBO премьеру

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

Поди и авиакатастрофы они устраивают.

Ответить
3
Развернуть ветку
Нужный корабль

По крайней мере, у людей, устраивающих авиакатастрофы, наверняка есть свои паблики.

Ответить
1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Амедиа плакать будет.

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

q1r13d

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Полегчало? ))

Ответить
0
Развернуть ветку
Нужный корабль

Неделя "Игры Престолов" на Тиджорнал

Ответить
–1
Развернуть ветку
Нужный корабль

Неделя "Игры Престолов" в интернете, скорее

Ответить
6
Развернуть ветку
Нужный корабль

Да тут уже пара лет тематических

Ответить
0
Развернуть ветку
Читать все 55 комментариев
null