Гость TJ
Сергей Звезда

Гость TJ: Тифлокомментатор — тот, кто описывает происходящее в кино и театре для людей с нарушением зрения

Стрим — в 18:00 по московскому времени.

фото из фейсбука Екатерины

В начале июня мы запустили подрубрику «Открытый Гость TJ», благодаря которой получили немало заявок. Сегодняшняя гостья как раз воспользовалась этой возможностью.

На вопросы сообщества ответит Екатерина Аверьянова, которая занимается редким и любопытным делом — тифлокомментированием. Это лаконичный перевод визуального ряда для людей с нарушением зрения, а также адаптация учреждений культуры (например, театров и музеев) для незрячих.

Тифлокомментаторов в России очень мало — на всю страну 55 человек. При этом тифлокомментирование на сегодня – это самый популярный и удобный вариант адаптации любого визуального контента для незрячих.

По основному образованию я филолог-русист, кроме этого — окончила Высшую школу сценических искусств Константина Райкина по направлению «Социальный театр». В 2018 году окончила курс института «Реакомп» по направлению «Тифлокомментирование» с сертификатом тифлокомментатора первой категории.

С 2018 года я адаптировала для незрячих зрителей больше 20 фильмов, созданных при поддержке Министерства культуры, а также больше 15 спектаклей, входящих в репертуар драматических театров Самары и Екатеринбурга.

В 2018-2019 годах вместе с Самарской областной библиотекой для слепых мы провели инклюзивные кинопоказы документальных фильмов по согласованию с продюсерами картин. Также я приглашённый специалист «Инклюзивного ресурсного центра» по вопросам организации работы со слабовидящими и тотально незрячими людьми.

Екатерина Аверьянова

Задавайте свои вопросы в комментариях под этим постом.

Отдельный пост-флудилка — место для свободного обсуждения стрима в комментариях

Twitch

YouTube

«ВКонтакте»

«Одноклассники»