Интернет
Максим Друковский

«Консенсус не сложился»: редакторы «Википедии» годами ведут войну правок из-за определения термина «MILF»

Пока одни редакторы спорят о возрастных границах и необходимости наличия детей у «горячих мамочек», другие отстаивают саму аббревиатуру у исламской организации из Филиппин.

Мама Стифлера в фильме «Американский пирог: Все в сборе» 2012 года

26 декабря блогер Юрий Крупенин (@turbojedi) обратил внимание на статью англоязычной «Википедии» под названием «MILF», а именно — на раздел её правок. Он объяснил, что решил узнать о происхождении сленгового термина после просмотра новой части «Матрицы», но вместо ответов, кажется, нашёл только больше вопросов.

Аббревиатурой MILF (от «mom i'd like to fuck» — «мамка, которую я бы трахнул», но есть и менее вульгарные версии) называют сексуально привлекательную взрослую женщину. Если отталкиваться от термина, она должна иметь детей или, по крайней мере, быть достаточно взрослой, чтобы считаться матерью. Но в одноимённом жанре порнографии встречаются и молодые актрисы, а «милфами» иногда называют девушек чуть старше 20 лет.

Споры о том, с какого возраста применим термин «милфа», обязательно ли для этого наличие ребёнка, а также в какой момент женщина переход в категорию GILF (от «grandma», то есть «бабушка»), ведутся на «Википедии» не менее десяти лет. По крайней мере, если судить по обсуждению статьи на «Википедии». Например, диалог в истории правок, который отметил Крупенин, произошёл ещё в марте 2011 года.

— Эта страница определяет «милфу» как привлекательную женщину 30-50 лет. Я прошу добавить к определению также тот факт, что рассматриваемая женщина должна родить по крайней мере одного ребёнка. Без этой детали определение ближе к «cougar» [«пума» — в английском сленге так называют взрослых женщин, которые ищут сексуальную связь с молодыми партнёрами], а не «милфа».

Отклонено. Это не один раз обсуждали и пришли к консенсусу, что быть матерью не обязательно для определения как «милфа». «Cougar» указывает именно на разницу в возрасте, поэтому термины не взаимозаменяемы. Термин «милфа» указывает только на возраст. Пример: Памела Андерсон, у которой нет детей.

— Эм, вообще-то у неё два сына.

В том же году появился и другой раздел обсуждения, который также начался с возрастного диапазона, но к аргументам быстро добавилось и наличие детей. Опытный редактор «Википедии» под ником Binksternet рассказал, что в порно и в обычной речи «милфами» называют девушек в том числе от 20 лет. Свои слова он подтвердил списком библиографических источников:

Споры про возраст не заканчиваются и спустя почти десятилетие. В 2019 году пользователь Valetude предложил очередную правку: по его мнению, возраст «милфы» должен начинаться от 40 лет и не иметь верхней границы. «Я думаю, что „милфы“ относятся к фантазии о недосягаемой и уважаемой домохозяйке, и это определение необходимо сохранить», — объяснил он.

В русскоязычной версии статьи такие детали как возраст и наличие ребёнка, кажется, никого не интересуют. Там большая часть предложенных правок за десять лет посвящена самому слову: пока в одном треде спорят о том, как правильно перевести слово «mom» («мама», «мамка» или «мамаша»), в другом выбирают вариант последней части аббревиатуры — «трахнуть» или «вы**ать».

Дело в том, что у нас нет абсолютных лингвистических параллелей с английским языком в силу разности культуры. В русском языке намного больше слов используются в переносном значении, чем в английском. Поэтому слова на букву «ё» в нашей речи не используются как синоним «fuck», для нас это было бы возврат на пару тысячелетий назад (хотя я склоняюсь к мысли, что это отнюдь не вопрос времени) в культурном языковом отношении.

При этом в обеих версиях обсуждения есть правка с просьбой добавить к примерам «милфы» Джанин Стифлер, более известную как «мама Стифлера». Персонаж Дженнифер Кулидж из комедии «Американский пирог» стала одним из главных символов термина, причём как в западной культуре, так и для российского зрителя. В самом фильме аббревиатуру также произносили, что помогло популяризировать её ещё в 1999 году.

В англоязычной версии статьи пользователи также несколько раз предлагали расширить материал и добавить в него и другие аббревиатуры, образованные от MILF. Помимо достаточно распространённых GILF («бабушка»), DILF или FILF (разные версии «отца») встретились также TILF («учитель») и SMILF («одинокая мамочка»).

За время обсуждения попадались и более серьёзные правки. В 2011 году один из пользователей обратил внимание, что аббревиатура MILF применяется ещё и к Исламскому освободительному фронту моро (в английском — Moro Islamic Liberation Front). Решение о том, какая из расшифровок актуальнее, приняли в 2016 году: из заголовка статьи про «милф» убрали слово «сленг», а статью про исламистскую организацию перенесли в раздел «другие значения».

Крупенин отметил, что точной информации о первоисточнике термина так и не нашёл, зато обнаружил текст комментария, в котором, как считается, впервые использовали аббревиатуру онлайн. Это был пост о выпуске журнала Playboy от февраля 1995 года: один из читателей отметил эротичные фото «мамочек» и предложил сделать для них полноценный раздел MILF.

«Википедия» далеко не всегда является достоверным источником, но ссылки на неё часто встречаются среди первых результатов поисковиков. Миллионы статей более чем на 300 языках пишут и проверяют и штатные редакторы, но большую часть контента генерируют добровольцы. Иногда внутри сообщества возникают целые битвы за определённые правки и целые статьи.

https://tjournal.ru/post/447308

#википедия #секс