Истории
Deleted

«Нет голоса более пронзительного»: как дневник узницы концлагерей Анны Франк повлиял на современную поп-культуру

«Я хочу продолжать жить и после смерти» — написала Анна Франк в 1942 году в своём дневнике. Ей удалось исполнить эту мечту.

Фото Getty 

В марте 2020 года исполнилось 75 лет со дня смерти Анны Франк — автора дневника, который также называют художественным романом о преступлениях нацистов против еврейского народа. Анна погибла в 15 лет, последние месяцы проведя в концентрационных лагерях — Освенциме и Берген-Бельзене. Почти вся её семья погибла: выжил лишь отец Отто Франк, которому друзья семьи передали уцелевшие личные записи — тот самый дневник.

Записки Франк стали всемирным культурным достоянием — их перевели на 70 языков и включили в регистр «Память мира» программы ЮНЕСКО. Дневник несколько раз экранизировали, ставили театральные постановки, писали к нему музыку. В Голландии и Германии память Анны Франк увековечена в музеях, а фонд, открытый в её честь, до сих пор помогает детям и подросткам в «горячих точках» и проблемных регионах.

Короткий жизненный путь Анны Франк

Полное имя Анны — Аннелиз Мария Франк, она родилась в 1929 году в немецком городе Франкфурте-на-Майне в еврейской семье. В 1933 году, после прихода к власти Гитлера, её семья эмигрировала в Амстердам. Отец Анны занимался бизнесом и в 1934 году приобрёл в Нидерландах фирму Opekta, где изготавливали пектин — растительный заменитель желатина. Среди покупателей фирмы числилась также немецкая армия. Но торговые отношения с Вермахтом не уберегли семью Франк от антисемитских репрессий. В мае 1940 года Германия оккупировала Голландию и дискриминационные меры в отношении евреев ужесточились.

В 13 лет Анне подарили тетрадь, в которой она стала вести дневник. Первая запись датируется днём её рождения — 12 июня 1942 года. А спустя 13 дней на имя старшей сестры Анны — Марго — пришла повестка из гестапо. Именно поэтому, начиная с июля 1942 года и до отправки в концлагерь в августе 1944 года, семья Франк скрывалась в убежище на заднем дворе фирмы отца. Отто Франк пытался получить визу в США, чтобы спасти семью от преследований, но эмигрировать им не удалось.

Мне кажется, что позже ни мне самой, ни кому-нибудь другому не будут интересны признания тринадцатилетней школьницы. Но на самом деле это неважно, просто мне хочется писать, и больше всего – высказать откровенно и абсолютно все, что у меня на душе.

из «Дневника Анны Франк»

В дневнике Анна писала от первого лица о своих переживаниях, об обстановке дома, о радостях и неурядицах в году оккупации немцами Нидерландов, о первых влюблённостях, об убежище, где она с семьёй и другими людьми пряталась от нацистов. Анна рассказывала, обращаясь к вымышленной подруге Китти, то, что видела, чувствовала и переживала она сама и её семья.

Евреи должны носить жёлтую звезду; евреи должны сдать велосипеды; евреям нельзя ездить в трамвае; евреям нельзя ездить в автомобилях, даже в частных; евреям можно делать покупки только от трёх до пяти; евреям разрешено ходить только к еврейскому парикмахеру; евреям после восьми вечера и до шести часов утра нельзя выходить на улицу; евреям нельзя появляться ни в театрах, ни в кино, ни в каких местах для развлечении; евреям нельзя ходить ни в бассейн, ни на теннисный корт, ни на хоккейное поле, ни на другие спортплощадки; евреям нельзя заниматься греблей, евреям вообще нельзя заниматься никаким спортом в общественных местах; после восьми вечера евреям нельзя сидеть в своём саду, ни в саду своих знакомых; евреям нельзя ходить в гости к христианам; еврейские дети должны ходить в еврейские школы, и прочая, и прочая.

из «Дневника Анны Франк» (июнь 1942 года)

Весной 1944 года, за полгода до ссылки в концлагерь, Анна услышала по радио обращение министра образования Нидерландов. Он призывал людей сохранять любые документы, в том числе и дневники, которые могут стать свидетельством страданий людей в годы немецкой оккупации. Это подтолкнуло Анну к редактированию своих записей, чтобы из дневника получилась полноценная история.

Последняя запись в дневнике датируется 1 августа 1944 года. Через четыре дня семью Франк и других обитателей убежища депортировали в концлагерь. По одной из версий, семью предал сотрудник фирмы отца Анны. В марте 1945 года, за несколько дней до освобождения лагеря Берген-Бельзен британскими войсками, Анна Франк скончалась от тифа. Её и Марго похоронили в братской могиле в концлагере под Ганновером. Одна из узниц того же концлагеря Дженни Брандес-Бриллеслийпер, пережившая холокост, рассказывала об ужасных условиях заключённых в лагере и что сёстры Франк страдали не только от сыпного тифа, но и от голода и холода.

Я помню Анну незадолго до смерти. Она стояла передо мной, завёрнутая в одеяло. Носить лагерную робу она не могла, поскольку та кишела вшами и блохами. Стояла зима, а на ней не было никакой одежды, кроме этого одеяла. Я собрала какие-то вещи и отдала Анне, чтобы она могла хоть немного согреться.

Дженни Брандес- Бриллеслийпер

Отто Франк — единственный член семьи, переживший холокост. После освобождения из концлагеря он вернулся в Амстердам. Там друзья семьи передали ему дневник Анны, оставленный в убежище перед депортацией в концлагерь.

Из всех неисчислимых голосов, взывавших к человеческому достоинству во время величайших страданий и катаклизмов, нет голоса более пронзительного, чем голос Анны Франк.

Джон Кеннеди

«Дневник Анны Франк» — бестселлер и всемирное наследие

В 1947 году Отто Франк решил опубликовать отдельные фрагменты дневника дочери. По его усмотрению, в первоначальную версию «Дневника» не вошло около 25% оригинального текста — из книги исчезли слишком личные моменты жизни Анны, подробности её взаимоотношений с матерью, а также резкие высказывания в адрес немцев и голландцев.

В 1980 году Франк умер, а в 1991 году вышла дополненная версия дневника, которая не подвергалась цензуре её отца. Отто завещал оригинал Амстердамскому государственному институту военной документации, а после его смерти авторские права отошли Фонду Анны Франк в Базеле. В 2009 году «Дневник Анны Франк» включили в регистр «Память мира» всемирного наследия ЮНЕСКО.

Книгу под названием «Убежище» выпустили 25 июня 1947 года тиражом 3000 экземпляров.

В полной версии рукопись не публиковалась никогда. В личных записях находилось много очень откровенных мыслей Франк, которые спрятаны за склеенными листами обёрточной бумаги. В 2018 году эти страницы сфотографировали, используя сильную фотовспышку, и расшифровали при помощи технологии цифровой обработки изображений.

Там скрывались размышления Анны про интимную часть жизни — половое созревание, секс, беременность и контрацепцию. Она, как и все подростки, изучала своё собственное тело и считала важными вопросы полового воспитания. Свои знания об интимной жизни, как следует из дневниковых записей, она почерпнула из общения с родителями, с подругой Жаклин и из книг. Помимо этого, она рассуждала на тему проституции и писала, что её отец во время поездки в Париж посещал публичные дома.

Музей объявил откровенные записи достоянием общественности, пояснив, что «Дневник Анны Франк» — это культурное наследие, которое представляет академический интерес.

Скрытые страницы не изменят нашего отношения к Анне. Она регулярно записывала «грязные» шутки или что-то сексуальное в своём дневнике. На протяжении десятилетий она была мировым символом холокоста, и Анна-девушка отошла на второй план. Эти строки выводят на первый план любознательного и во многом преждевременно развитого Анну-подростка.

из заявления пресс-службы музея

Несмотря на наличие оригинальных рукописных текстов, существует версия, что дневник — фальсификация. Распространено утверждение, что дневник написан шариковой ручкой, хотя их стали использовать только в 1951 году. Экспертиза доказала, что на двух страницах дневника действительно есть записи, сделанные современной ручкой, но их внесли позднее и они не имеют отношения к содержанию дневника. Весь остальной текст написан чернилами, простым и цветным карандашом. К примеру, историк Константин Залесский в интервью изданию «360» заявил, что следует считать, что дневник настоящий, пока не доказано обратное. Он также ссылается на экспертизы, доказывающие подлинность текста.

Также Залесский обращает внимание, что даже нередактированная версия дневника, выпущенная в 1991 году, неполная. Чтобы считать её полной, необходимо целиком опубликовать всю рукопись. Он полагает, что юридически это уже возможно сделать, так как авторские права на неё истекли. Согласно европейскому авторскому праву, права на дневник истекают через 70 лет после смерти автора — рукопись должна была перейти в общественное достояние в 2016 году. Но за год до этого разгорелись споры об авторских правах.

По одной из версий, Фонд Анны Франк, которому принадлежали права на рукопись, заявил, что соавтором был умерший в 1980 году Отто Франк, поэтому переход в общественное достояние необходимо отсрочить ещё на 35 лет. По другой версии, Фонд ссылался на закон о копирайте, по которому публиковать дневник можно лишь в 2037 году, через 50 лет после первого издания книги. Несмотря на угрозы судебных разбирательств, 1 января 2016 года дневник опубликовали в интернете преподаватель французского университета в Нарте Оливье Эрцшед и депутат французского парламента Изабель Аттар.

Память об Анне Франк

В 1960 году особняк, где семья Франк обустроила убежище, стал мемориальным комплексом. На сайте дома-музея можно посетить виртуальную экскурсию по помещению, где от нацистских гонений скрывалась Анна и её близкие. В самом музее хранится оригинал дневника, а также показывают биографический фильм об Анне Франк. Там рассказывается об их быте, о том, как их снабжали продуктами, и как люди отмечали праздники в заточении. Экспозиция включает в себя также личные вещи, фотографии и материалы на тему холокоста.

Дом, где располагалось убежище семьи Франк по адресу Prinsengracht 263 (1947 год). В этом здании открыли дом-музей Анны Франк Фото Carol Blanzer

Копия дневника хранится в Берлинском Центре Анны Франк. Музей расположен в том месте, где в годы национал-социализма концентрировалась жизнь еврейского Берлина. В Центре проводятся обучающие семинары и организуются экспозиции. На сайте сообщается, что постоянная выставка адаптирована для любой аудитории, в том числе для детей и подростков. В качестве экспонатов — материалы об эпохе нацизма, отдельная часть отведена под личную историю Анны Франк.

Граффити берлинского художника James Cochran перед входом в Берлинский Центр Анны Франк Фото Clara Rocktaschel

Выставка, посвящённая Анне, создана совместными усилиями музеев в Берлине и Амстердаме при поддержке фонда её имени — его в 1963 году основал Отто Франк. Фонд помогает детям в проблемных регионах по всему миру, но основная его деятельность — образовательная и просветительская в борьбе против любых форм дискриминации, расизма и антисемитизма. Он хранит память об Анне Франк, ему переданы личные неимущественные права семьи.

Анна Франк в современном искусстве

Дневник Анны Франк, опубликованный под названием «Убежище», послужил основой для фильмов и других художественных произведений. В 1955 году на Бродвее поставили пьесу по мотивам записей. Спектакль получил большой успех, а авторов, Френсиса Гудрича и Альберта Хаккета, удостоили Пулитцеровской премии.

Спустя четыре года на экранах появился первый фильм об Анне Франк, завоевавший четыре премии «Оскар». Его снял режиссёр Джордж Стивенсон, а консультировал постановщика Отто Франк. Несмотря на участие в съёмках, отец Анны так и не решился посмотреть фильм. Подыскивая актёров, он обратился к Одри Хёпберн, предложив ей сыграть роль его дочери.

Хёпберн выбрали не только из-за внешнего сходства, но и из-за того, что девушки были ровесницами и обе в годы войны жили в Нидерландах. От роли она отказалась. На момент съёмок фильма актрисе исполнилось уже 30 лет, а играть пришлось бы подростка. К тому же тема войны оставалась слишком болезненной для неё: несколько родственников актрисы расстреляли за участие в Сопротивлении. Вместо Одри Хёпберн на роль Анны Франк пригласили актрису Милли Перкинс.

Дневник просто уничтожил меня. Это была не просто книга… это была моя жизнь.

Одри Хёпберн

В 1995 году в США сняли документальный фильм «Вспоминая Анну Франк». В нём показаны редкие кадры, архивные записи и новые факты из биографии Анны, интервью с людьми, знавшими лично семью Франк, а также озвучены отрывки из дневника девочки.

По мотивам дневника сняли два мини-сериала. Один из них — производства Чехии и США (2001 год) — удостоили премии «Эмми» за лучший мини-сериал и премии «Гильдии актёров» за лучшую мужскую роль. Неоднозначным моментом шоу стал эпизод, когда раскрывается имя предполагаемого предателя — по сюжету семью Франк гестаповцам выдала уборщица, но в реальности имя доносчика неизвестно. Второй мини-сериал выпустила Би-би-си в Великобритании в 2009 году.

Кадр из сериала «Anne Frank: The Whole Story» (2001)

В 2016 году вышла ещё одна экранизация истории Анны Франк, снятая немецким режиссёром Хансом Штайнбихлером. В фильме он делает акцент не на внешней обстановке того времени, а на переживаниях и чувствах Анны. В нём нет ужасов войны и паники, но много монологов главной героини и её эмоций. Картина номинировали на премию «Хрустальный медведь» как лучший фильм конкурса для поколения 14+.

Ещё одну картину об Анне Франк сняли в Италии в 2019 году. Режиссёры Сабина Федели и Анна Миготто задумали показать зрителю, как сложилась бы судьба девочки Анны, если бы она не погибла в концлагере. Помимо истории Франк, фильм повествует о жизни пяти женщин, переживших холокост.

Если вы придёте в музей Анны Франк, вы увидите пустой дом. Эта пустота — своеобразное зеркало. Глядя в это зеркало, мы понимаем: это сделали мы — люди, возможно, такие же, как мы.

Роналд Леопольд

В числе самых необычных экранизаций истории Анны Франк — одноимённое аниме, снятое японским режиссёром Акинори Нагаока в 1995 году. В нём тщательно продуман образ персонажей, а закадровая музыка композитора Майкла Наймана дополняет кино атмосферой. Аниме заканчивается сценой, когда дневник произносит следующие слова: «Меня зовут Китти. Хотя Анны больше нет, но я могу вечно рассказывать историю её словами».

В России история Анна Франк воплотилась в театральную постановку. В марте 2019 года одноимённая премьера состоялась в московском театре имени Вахтангова. Режиссёра постановки Екатерину Симонову вдохновила на творчество пьеса 1957 года. Несмотря на аскетичность и минималистичные декорации, постановка получилась художественной, а не документальной.

Театральная постановка «Дневник Анны Франк» в театре имени Е.Б. Вахтангова Фото Валерий Мясников

Память об Анне Франк увековечена и в музыке. В 1969 году композитор Григорий Самуилович Фрид написал камерную монооперу «Дневник Анны Франк», в которой партию единственной героини исполняет голос сопрано. Впервые оперу исполнили Надежда Юренева в Доме композиторов в 1972 году. В 1978 году она прозвучала в США в исполнении Маргарет Чокер, а спустя несколько лет оперу слушали и в Европе. В 2010 году режиссёр Екатерина Васильева вновь поставила её в Камерном музыкальном театре имени Покровского.

С 2017 года опера входит в репертуар Мариинского театра и там же её дополнили ещё одним действующим лицом — Отто Франком. По мнению режиссёра Мстислава Пентковского, инициатором убежища на чердаке стал отец Анны, именно это и погубило семью. Оперу поставили как спектакль и дополнили декорациями, а в фойе зрители могли посетить небольшую выставку, чтобы больше узнать о жизни погибшей.

В опере «Дневник Анны Франк» в Мариинском театре звучат слова Отто Франка, которые он произнёс спустя 30 лет после окончания войны: «У меня были хорошие отношения с дочкой, но душу её я не знал. Родители никогда до конца не знают своих детей».

Необычной адаптацией истории Анны Франк стали комиксы 2017 года. Их автор Ари Фольман счёл, что говорить с молодым поколением нужно на его языке. Иллюстратор Дэвид Полонски сначала опасался, что такую интерпретацию дневника воспримут как коммерциализацию, но позже признал, что рисунки также способствуют обсуждению проблем войны.

Графический роман «Дневник Анны Франк»

Личные дневники других детей

Дневник Анны Франк — далеко не единственная детская рукопись, сделанная в годы войны и дожившая до наших дней. Среди родственных документов известен дневник Мэри Берг. Настоящее имя автора — Мириам Ваттенберг, она родилась в 1924 году в Лодзи, а в 16 лет оказалась в Варшавском гетто. Её мать была гражданкой США, поэтому сначала семью поместили в тюрьму Павяк, затем перевели во французский лагерь Виттель, а оттуда в 1944 году разрешили эмигрировать в США. Дневник Мэри Берг опубликовали в феврале 1945 года — он стал одним из первых свидетельств жизни Варшавского гетто.

В «Энциклопедия холокоста» аналогичные детские рукописи, написанные в эпоху холокоста, подразделяются на три категории. Каждая включает десятки авторов:

  • Дневники беженцев, то есть детей, которые бежали с оккупированных немцами территорий;
  • Дневники детей, скрывавшихся в тайных убежищах;
  • Дневники детей, написанные в гетто или концлагерях.

Дневник Евы Хейман — 13-летней девочки из Венгрии, погибшей в лагере Аушвиц в 1944 году, опубликовали после её смерти на венгерском языке. Она писала о репрессиях против евреев и румын в северной Трансильвании. Помимо исследовательского центра в Университете Оради в её честь и статуи в городе Орадя, имя девочки увековечили в спектакле по мотивам её рукописи. В 2019 году история получила новый импульс, когда израильский бизнесмен Мати Кочави и его дочь Майя создали инстаграм-аккаунт в честь Евы.

70 инстаграм-историй на основе дневников Хейман — такой формат выбрали, чтобы заинтересовать молодое поколение. Авторы идеи вспомнили, что в рукописях Ева писала о мечте стать новостным фотографом, и попробовали таким образом исполнить её мечту.

Статья создана участником Лиги авторов. О том, как она работает и как туда вступить, рассказано в этом материале.

#войны #история #культура #литература #лонгриды #лигаавторов