Трилогия, которой не случилось. История создания и провала «Девушки с татуировкой дракона» Дэвида Финчера

До работы с Netflix и революции в мире сериалов Финчер пытался создать на большом экране свою франшизу с рейтингом R.

В закладки
Кадр из фильма «Девушка с татуировкой дракона»​

В 2020 году на Netflix выйдет чёрно-белый фильм «Манк» о сценаристе картины «Гражданин Кейн» Германе Манкевиче. Его режиссёр – Дэвид Финчер, и он снимает по сценарию отца Джека Финчера, который тот написал незадолго до смерти в 2003 году. Этот фильм называют проектом мечты Дэвида Финчера.

«Манк» – уже четвёртый проект Финчера с Netflix после сериалов «Карточный домик», «Охотник за разумом» и антологии «Любовь, смерть и роботы», которую он продюсировал. Но плодотворного сотрудничества с полной творческой свободой для режиссёра могло и не случиться, если бы Финчер почти 9 лет назад осуществил другую свою мечту – создал жёсткую франшизу с рейтингом R для взрослого зрителя. Такой должна была стать «Девушка с татуировкой дракона» с Руни Марой и Дэниэлом Крэйгом в главных ролях. Мечта Финчера разбилась о денежные ожидания студии Sony, которая, имея на руках права на три бестселлера, не смогла ими правильно распорядиться.

«Всю свою карьеру мечтал такое услышать»

Шведский писатель Стиг Ларссон начал трилогию «Миллениум» с книги «Девушка с татуировкой дракона». В ней рассказывалось о сотрудничестве журналиста Микаэля Блумквиста и хакера Лисбет Саландер, которые по заказу олигарха Хенрика Вангера расследуют убийство его племянницы сорокалетней давности. Первая книга – это самостоятельная история, которая знакомит зрителя с героями и объединяет их в тандем. Последующие две книги – «Девушка, которая играла с огнем» и «Девушка, которая взрывала воздушные замки» – связаны друг с другом и строятся вокруг одной истории.

Трилогия «Миллениум» Изображение Amazon

Все три романа, написанные Ларссоном, вышли с 2005 по 2007 годы после смерти их автора – писатель скончался в 2004 году от обширного инфаркта. Уже в 2009-м в Швеции всю трилогию экранизировали. Фильмы собрали больше 200 миллионов долларов в мировом прокате, что для картин европейского производства – значительный успех. Количество проданных книг к тому моменту достигло уже 63 миллионов копий. «Миллениумом» заинтересовались в Голливуде.

Летом 2009 года руководители студии Sony Майкл Линтон и Эми Паскаль начали работать над англоязычной версией. Они понимали, что нужно действовать быстро, пока книги ещё хорошо продаются. Паскаль и Линтон поручили переговоры о правах продюсеру Скотту Рудину, который тогда занимался фильмом «Социальная сеть». Рудин выкупил права в декабре 2009 года, назначив сценаристом Стивена Зеллиана («Список Шиндлера», «Однажды ночью», «Ирландец»), переписавшего для Sony сценарий «Человека, который изменил всё». Финчер в команде проекта появился только спустя три месяца, закончив съёмки «Социальной сети».

На тот момент в Sony уже знали, что Финчеру предлагали экранизировать «Девушку с татуировкой дракона». Это делала продюсер Кэтлин Кеннеди («Звездные войны», «Парк Юрского периода»), пересекавшаяся с Финчером на съёмочной площадке «Загадочной истории Бенджамина Баттона». Режиссёр сказал ей, что не хочет делать очередную историю про серийного убийцу, и в Голливуде никогда не снимут фильм о бисексуальном хакере в Стокгольме, которая помогает опозорившемуся журналисту раскрыть мрачный секрет. Однако продюсеры Sony знали, как убедить Финчера согласиться.

Я не был заинтересован в создании фильма об очередном серийном убийце, меня подкупало желание студии снять жёсткую франшизу с рейтингом R для взрослой аудитории. И я подумал: «Я всю свою карьеру мечтал такое услышать».

Дэвид Финчер

Финчер рассчитывал запустить серию фильмов, которые будут «умными, взрослыми, интересными, комплексными и провокационными».

Производство в режиме бесконечной гонки

Весь производственный процесс со дня выкупа прав на «Миллениум» до премьеры «Девушки с татуировкой дракона» в кино уложился в два года. В Sony торопились, и многие процессы шли параллельно. Стив Зеллиан полгода писал сценарий. Дэвид Финчер готовился к съёмкам в Швеции, не имея на руках готового сюжета. Он исследовал Стокгольм, читал книгу и проводил кастинг.

Такое чувство, что за последние одиннадцать месяцев работы я спал суммарно меньше 100 часов.

Дэвид Финчер

Актрису на роль Лисбет Саландер искали два с половиной месяца. В книге Саландер описывается как бледная, анорексически худая девушка со стрижкой «бобрик», пирсингом на носу и бровях, волосами иссиня-чёрного цвета. На роль просматривали порядка десяти актрис, в том числе Кристен Стюарт, Скарлетт Йоханссон и Эмма Уотсон.

Мара была одной из первых актрис, которую Финчер отверг. Она сама обратилась к режиссёру через агента. Но постановщик не видел Мару в роли Саландер, опираясь на своё впечатление от актрисы во время работы над «Социальной сетью». Когда до актрисы дошли слухи о других кандидатурах, она вернулась к Финчеру со словами: «Если они просматриваются и претендуют, почему я не могу». Маре дали второй шанс – ей устроили несколько примерок образа. Она гуляла по улице в одежде, которая подходила бы её героине, курила и вела себя, как замкнутая девушка с аутистичным расстройством.

​Примерка образа Лисбет Саландер на Руни Мару Фрагменты фильма о фильме

В итоге Мара убедила Финчера, при этом режиссёр сразу же обозначил: будет много интимных сцен, курить в кадре придётся по-настоящему, нужно водить мотоцикл, похудеть до анорексичного вида, реже выходить на солнце, чтобы кожа стала бледнее, и перед съёмками одной уехать в Стокгольм, чтобы прочувствовать город. Мара на все условия согласилась.

«Когда берёшь кого-то на роль, ты подбираешь человека не только по росту и весу, – объясняет Финчер. – Актёр или актриса должна не только попадать в образ, а привносить в фильм свою энергию. Мы задаём вопрос, подходит ли психологический образ создаваемого персонажа к человеку, которого мы просим этого персонажа сыграть? Руни мы просматривали месяц или около пяти недель. Она удивила нас тем, что справлялась с абсолютно всем, что мы просили. Просто брала и делала что должно – это так в стиле Саландер».

Для «Девушки с татуировкой дракона» Финчер нашёл эпатажного гримёра Триш Саммервиль, ранее работавшую на ТВ и с музыкальными видео. Она подобрала одежду для Руни Мары, сводила её к парикмахеру, который отрезал длинные волосы, обрил виски и показал, как по-разному можно укладывать короткую стрижку. В этот же день Маре сделали пирсинг и выбелили брови.

Триш Саммервиль, гримёр Руни Мары в фильме ​«Девушка с татуировкой дракона» Фото Variety

Тем временем Зеллиан писал сценарий. Он вырезал события, которые размещаются примерно на 350 страницах книги, включая роман главного героя с одним из побочных персонажей, и изменил концовку.

Я не пытался что-то переиначить или исправить. Просто это казалось мне хорошей идеей, когда я читал книгу. Мне подумалось: «Почему мы так далеко уходим от начальной точки, чтобы разгадать эту загадку? Возможно, будет лучше, если всё разрешится ближе к дому?» Вот и всё. Мне казалось, что так будет правильнее для персонажа.

Стив Зеллиан
Сценарист «Девушки с татуировкой дракона»

Финчер в работу Зеллиана почти не вмешивался. Единственное, о чём он просил – поставить в центр повествования отношения Саландер и Блумквиста, на роль которого утвердили Дэниэла Крэйга. Сценарист добавил в сценарий много отсылок на вторую и третью книги, держа в уме план студии сделать трилогию.

«Пусть мы и не погружаемся в историю Лисбет в мельчайших подробностях в первом фильме, мы должны давать информацию о каждом её поступке. В конце концов, мы доберёмся до фактов её биографии», – говорил Зеллиан.

Студия попросила сценариста написать первый фильм и добавила, что, возможно, обратится за вторым и третьим. Поэтому персонаж Лисбет упоминает события из сюжетных линий, которых нет в первой книге Стига Ларссона. Даже в открывающих титрах фильма используется нарратив из всех трёх книг, и в них можно увидеть, как создатель интро Тим Миллер («Дедпул», «Любовь, смерть и роботы») отсылается к прошлому Лисбет и показывает в ролике образы её отца.

Открывающие титры фильма «Девушка с татуировкой дракона»

В сентябре начался основной съёмочный период, который стартовал в Швеции, перемещался в Швейцарию, затем на студию в Лос-Анджелес, возвращался в Швецию и ненадолго заглядывал в Норвегию. В июне съёмки завершились, к ноябрю фильм был готов к релизу. Зеллиан тем временем уже погружался в работу над сценарием второй части.

Жертва амбиций и неудачного эксперимента

Подготовительный и съёмочный периоды у Sony прошли гладко. Финчер всё сделал быстро и подготовил фильм к премьере. Но именно на этапе релиза начались проблемы, в которых повинна как студия-дистрибьютор, так отчасти и сам Финчер.

Ещё весной продюсеры Sony понимали, что фильм будет готов поздней осенью или в начале зимы. Перед ними стояла дилемма – выходить с фильмом в прокат до конца года или переждать рождественский период. Первый вариант давал возможность претендовать на «Оскар», так как осенне-зимний период считается сезоном наград.

С сентября по конец декабря студии стараются выпускать те фильмы, которые будут претендовать на призы Американской киноакадемии. Кроме того, 25 декабря – злачный день для американских прокатчиков. Зрители охотно идут в кинотеатры и покупают билеты целыми семьями. Но именно тот факт, что в Рождество зрители ходят в кино семьями и стал для «Девушки с татуировкой дракона» камнем преткновения.

Первый трейлер «Девушки с татуировкой дракона»

Фильм подавался в рекламных компаниях со слоганом «Почувствуй себя плохим с таким рождественским кино» (“THE FEEL BAD MOVIE OF CHRISTMAS”). Идти в рождественский уикенд с таким посылом – смелый эксперимент, который провалился. Целевая аудитория «Девушки с татуировкой дракона» – мужчины и женщины старше 35 лет, которые предпочитают проводить праздники с детьми. Не каждая семья захочет смотреть под Новый год фильм, в котором насилуют девушек, а в одной из сцен крупным планом показывают расчленённую кошку, выложенную в форме свастики.

В итоге «Девушка с татуировкой дракона» стартовала с 12,7 миллионов долларов, уступив первые две строчки фильмам «Миссия невыполнима: Протокол фантом» и «Шерлок Холмс: Игра теней», собравшим 29,5 и 20,2 миллиона долларов. «Миссия невыполнима» первенствовала по сборам на протяжении всех праздников, в то время как фильм Финчера опускался в таблице кассовых сборов всё ниже и ниже. Слоган “THE FEEL BAD MOVIE OF CHRISTMAS” себя не оправдал – к слову, этот тэглайн придумал лично Финчер, который, по условиям контракта, мог влиять на маркетинговую кампанию.

Умеренная убыточность

Проект с бюджетом в 90 миллионов долларов, Дэвидом Финчером у руля и Дэниэлом Крэйгом в главной роли не мог позволить себе такие убытки. Однако Скотт Рудин держал в уме такой исход событий – он уповал на выносливость «Девушки с татуировкой дракона» на дистанции за счёт хороших отзывов критиков и зрителей, а также надеялся, что фильм получит несколько номинаций на «Оскар», что придаст небольшой импульс картине. Именно поэтому «Девушка с татуировкой дракона» показывалась на большом количестве экранов вплоть до конца января. В отдельных кинотеатрах фильм встречался даже в середине марта.

Кадр из фильма «Девушка с татуировкой дракона»​

Несмотря на то, что фильм получил пять номинаций на «Оскар» (в их числе за Лучшую женскую роль), надежды продюсеров не оправдались. Отзывы у «Девушки с татуировкой дракона» были хорошими (71 на Metacritic, 86% на Rotten Tomatoes). Но конкуренция у экранизации шведского бестселлера оказалась нешуточная – ту же «Миссию невыполнима» критики приняли ещё теплее (73 на Metacritic, 93% на Rotten Tomatoes). В свете того, что соперники были больше ориентированы на семьи и не теряли спроса на дистанции, расклад оказался не в пользу Скотта Рудина и компании.

Сам продюсер частично винил в падении интереса нарушение эмбарго одним из критиков. Журналистам Нью-Йорка фильм показали в ноябре при условии, что рецензии в СМИ и соцсетях не появятся раньше 13 декабря, то есть за неделю до релиза. Дэвид Денби из журнала New Yorker нарушил это условие, выпустив рецензию в начале декабря. Рецензия была положительной, тем не менее Скотт Рудин написал ему гневное письмо на электронную почту.

«Ты сильно навредил фильму, нарушив эмбарго. И в здравом уме я вряд ли смогу тебя ещё раз пригласить на предпоказ своего фильма», – написал Рудин.

Электронное письмо слили в медиа, что многие сочли рекламным трюком ради дополнительного внимания к фильму, на который досрочно вышла положительная рецензия. Но даже если Рудин устроил скандал ради пиара, «Девушке с татуировкой дракона» это не помогло.

Фильму оставалось уповать на международный прокат. По миру премьеры распределили с 21 декабря по 10 февраля. Международный прокат принёс картине 130 миллионов долларов, доведя общую кассу до 232 миллионов долларов. В России фильм вышел 6 января и показал лучший первый уикенд среди международных релизов (3,7 миллиона долларов).

Показатели фильма в прокате студия оценила как умеренно убыточные.

Политика сокращения расходов при увеличении затрат

Несмотря на убыточность, Sony всё ещё рассчитывала сделать франшизу с рейтингом R для взрослой аудитории. Для этого требовалось, чтобы второй фильм стал прибыльнее первого. При этом студия уже заплатила Стивену Зеллиану космический гонорар за работу над сценарием «Девушки, которая играла с огнем» – больше 2,5 миллионов долларов.

Бюджет фильма предложили сократить с 90 до 60 миллионов, при этом сохранив состав исполнителей: Дэвид Финчер, Дэниэл Крэйг и Руни Мара. Выходом из ситуации мог стать удлинённый съёмочный период, за который Финчер сделает сразу два фильма – «Девушка, которая играла с огнем» и «Девушка, которая взрывала воздушные замки». Сиквел планировали выпустить в конце 2013 года.

Дэниэл Крэйг на кадре из фильма «Девушка с татуировкой дракона»

Финчер был готов снимать два фильма за раз и впервые в своей карьере хотел сделать сиквел к собственной работе. Но в этот момент возникли проблемы в переговорах с Дэниэлом Крэйгом. Исполнитель роли Джеймса Бонда снимался во франшизе про агента 007 и попросил увеличить его гонорар, что никак не соотносилось с политикой сокращения бюджета.

Sony начали разработку запасного плана в виде продолжения франшизы без Микаэля Блумквиста. Это полностью противоречит книгам, где Блумквист, наоборот, чаще задействован в развитии сюжета, чем Лисбет Саландер. Однако финал первого фильма давал такую возможность, и в теории можно было построить историю только вокруг девушки-хакера. Такую задачу поставили сценаристу Эндрю Кевину Уокеру («Семь»). Он сел переписывать версию Стивена Зеллиана в июле 2013 года. Тем временем Дэвид Финчер уже снял «Карточный домик» и фильм «Исчезнувшая».

«Я думаю, что Sony уже потратила миллионы долларов на права и сценарий, поэтому во что-нибудь это выльется. Скрипт, который у нас есть сейчас, обладает огромным потенциалом. О нём я могу рассказать лишь то, что он будет очень сильно отличаться от книги», – сказал Финчер в рамках промо-тура «Исчезнувшей».

Руни Мара на кадре из фильма «Девушка с татуировкой дракона»​

Не оставляла надежд на сиквел и Руни Мара. Её на протяжении нескольких лет спрашивали, есть ли у неё новости о сиквеле «Девушки с татуировкой дракона». В конце концов, она написала письмо отчаяния продюсеру Эми Паскаль. Мир узнал об этой переписке, когда Sony подверглась хакерской атаке, и сотни писем оказались в открытом доступе.

«Я хочу узнать для себя, чтобы я уже смогла отпустить этот проект, если он окончательно закрыт. Очевидно, для меня этот персонаж очень близок», – написала Мара. Паскаль ответила актрисе, что готова с ней встретиться и обсудить сиквел. Затем продюсер перенесла встречу. Через две недели она вновь написала Маре, что не может найти время. Если верить опубликованным электронным письмам, встреча так и не состоялась.

5 ноября 2015 года Sony объявила о перезапуске серии. Франшизу Финчера для взрослой аудитории официально закрыли. Фундаментом для новой серии фильмов послужила четвертая книга о Лисбет Саландер «Девушка, которая застряла в паутине», написанная Давидом Лагеркранцем по не законченным черновикам Стига Ларссона. Актёрский состав полностью обновился, режиссёром назначили Феде Альвареса («Не дыши»), бюджет сократили до 43 миллионов долларов. Скотт Рудин и Эми Паскаль вновь продюсировали фильм, однако в этот раз картина не собрала и 40 миллионов в мировом прокате. Вдобавок, её разгромили и критики, и аудитория.

Жизнь после «Девушки с татуировкой дракона»

Стандартная модель сценария полнометражного фильма состоит из трёх актов. Перенося на экран книгу Стига Ларссона, Стивен Зеллиан и Дэвид Финчер выбрали модель с пятью актами, которая, как говорит сценарист, присуща телевизионным полицейским драмам.

Одна из причин, почему Финчер хотел заниматься «Девушкой с татуировкой дракона» – это возможность рассказывать нешаблонные истории, тратя больше времени на проработку персонажей. Ещё на съёмках «Загадочной истории Бенджамина Баттона» агент Финчера показал режиссёру британский сериал «Карточный домик» и рассказал, что американская компания выкупила права на ремейк. Финчер сказал, что он заинтересован в проекте, поскольку «за последние десять лет лучшая сценарная работа именно для актёров происходит на телевидении». Но прежде режиссёр решил попробовать осуществить мечту о франшизе для взрослой аудитории.

Кадр из сериала «Карточный домик»

«Карточный домик» тем временем предлагали HBO, Showtime и AMC, но больше всех владельцам прав дал Netflix, который искал возможности для начала оригинального продакшна.

Проект выглядел очень многообещающе. Это идеальный шторм сценарного материала и таланта.

Тед Сарандос
CCO компании Netflix

За «Карточным домиком» закрепили Кевина Спейси. Сценариста Дэвид Финчер попросил подыскать среди тех, кто знаком с предметом и может достоверно перенести политические мотивы Вашингтона на экран. Таким человеком стал Бо Уиллимон, ранее работавший в избирательных штабах американских политиков, включая Хилари Клинтон. Также в его резюме был фильм «Мартовские иды», который Уиллимон писал, опираясь на опыт работы во время президентских праймериз в штабе демократа Говарда Дина.

Юэль Киннаман и Робин Райт в фильме «Девушка с татуировкой дракона»

Из «Девушки с татуировкой дракона» в «Карточный домик» напрямую попала Робин Райт, игравшая Эрику Бергер, главного редактора журнала «Миллениум» и любовницу Блумквиста. Также в «Девушке с татуировкой дракона» снялся Юэль Киннаман, который позже появился в четвёртом сезоне «Карточного домика» в качестве соперника Кевина Спейси на президентских выборах. Сестра Руни Мары Кейт читала сценарий «Карточного домика» и влюбилась в роль Зои. Она попросила Руни замолвить словечко перед Финчером, и через неделю получила приглашение на прослушивание.

Сериал «Карточный домик» стал хитом. Netflix устроил революцию в мире сериалов, выпустив продукт, у которого не было телеэфира. Позже Дэвид Финчер осуществил другие давние задумки, на которые не решались большие студии – сериал «Охотник за разумом», находившийся в разработке с 2009 года, и анимационную сай-фай антологию «Любовь, смерть и роботы», анонсированную в 2008 году как полнометражный мультфильм для взрослой аудитории.

Кадр из сериала «Охотник за разумом»​

Вышло так, что провал «Девушки с татуировкой дракона» если не повлёк за собой восход интернет-стримингов, то как минимум его ускорил.

От автора: «Девушка с татуировкой дракона» – один из моих любимых фильмов, и сейчас я разбираю сценарий Стивена Зеллиана в своём Telegram-канале @ireadscripts. Во время разбора я задался вопросом, почему фильм не получил продолжения – ответом стал текст, который вы только что прочитали.

Статья создана участником Лиги авторов. О том, как она работает и как туда вступить, рассказано в этом материале.

Материал опубликован пользователем.
Нажмите кнопку «Написать», чтобы рассказать свою историю.

Написать
{ "author_name": "Слава Копысов", "author_type": "self", "tags": ["\u0444\u0438\u043b\u044c\u043c\u044b","\u043b\u043e\u043d\u0433\u0440\u0438\u0434\u044b","\u043b\u0438\u0433\u0430\u0430\u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u0432","\u043a\u043d\u0438\u0433\u0438","netflix"], "comments": 76, "likes": 106, "favorites": 115, "is_advertisement": false, "subsite_label": "tv", "id": 144188, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Wed, 19 Feb 2020 13:51:32 +0300", "is_special": false }
0
76 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
44

Великое кино, Финчер - боженька, Мара - лапочка, Крейг - не только Бонд, и вообще было очень круто, когда в середине фильма герои поменялись ролями, и ему досталась такая феминная, а ей маскулинная. Пересматривал раза три, любимое кино у Финчера, хотя выбирать любимый фильм Финчера, как зайти в магазин со сладостями.

Ответить
13

Великое кино

Просто качественное, что в нем великого? Обычный детектив с очевидной развязкой.

Ответить
12

Саунд-дизайн, постановка, темп, выверенность каждого кадра, саундтрек за авторством NIN, Руни Мара в футболке "fuck you you fucking fuck". Это настоящий пример того, как взять не хватающий звёзд с неба материал, а книжка очень средняя, и превратить его в гениальное кино. Финчер, на моей памяти, единственный режиссер, который делает киноадаптации книг лучше в сравнении с оригиналами.

Ответить
0

Снято-то оно хорошо, но без хорошего сюжета это все не работает. Ту же Исчезнувшую я бы вообще в топ-5 самых красивых фильмов кинул из тех что видел. Но сюжет такая срань, что фильм иначе как негативно я и не вспоминаю.

Ответить
4

Ээээээ... ладно

Ответить
2

Книга может и не хватает звезд с неба, но в фильме слишком упростили многие сюжетные детали. В американской версии мне больше понравился каст, Робин Райт, Киннаман, Мара. Но скандинавская версия снята более интересно, хотя и там и там Саландер показана несколько гротескно, как мне показалось. В книге Блумквист и Эрика описаны как люди сексуальные, что соответствует американской версии, а вот в шведской слишком семейно выглядят, хотя играют не хуже, как минимум. 

Ответить
0

Фильмы по Кингу обычно лучше, чем книги хД (не ТБ, офк)

Ответить
3

Все просто

Любое кино Финчера - великое

Ответить
–1

Это, мягко говоря, спорно. У него и просто хорошее довольно тяжело найти.

Ответить
2

Не, он у меня в личке святых при жизни, поэтому со мной бесполезно об этом дискутировать

Ответить
0

Ну как скажешь. Я его не воспринимаю иначе как графомана, который два часа откладывает очевиднейший твист.

Ответить
0

Если твист здесь был для вас очевидным, все вопросы к Ларссону

Ответить
0

Тут большая вина и самого Финчера. Главгад и так всем своим поведением выдает себя, так Финчер еще и внимание на этом акцентирует. Причем художественно так, мол "смотри какая эта падла подозрительная, смотри как в каждой детали проявляются его скрытые демоны". И это было бы прекрасно, но У НАС ТУТ, СУКА, ДЕТЕКТИВ.

Ответить

Позитивный Женя

Rudolf
2

Ты просто внимательный. С кем ни разговаривал о фильме, никто кроме меня не догадался о развязке. Мне нравится, когда триллер так и делает: даёт вдумчивому зрителю самому через детали решить загадку. И не важно, детектив это или нет. Не люблю, когда концовка настолько непредсказуемая, что попасть в злодея ты мог только ткнув пальцем в небо, а всё объяснение сводится к фантастике. Может, в «Девушке» поведение главгада — не образец скрытых намёков, но достаточно, чтобы не каждый второй предсказал конец (к тому же, там ещё один твист).

Ответить
–1

Я не люблю детективы, в которых я могу что-то угадать. Проблема детективов в том, что это коммуналка с десятком персонажей и ты можешь просто ткнуть в самого подозрительного и в 9 из 10 случаев угадаешь. А в 1 из 10 получишь Убийство в «Восточном экспрессе» или что-то близкое по претенциозности.

Ответить
0

*в лике

Ответить
0

У этого фильма развязка очевидна ближе к концу, когда понятно кто убийца

Ответить
–3

Великое кино Финчера это Fight club, а Девушка с татуировкой это заслуженно провалившийся средний фильм с неудачным кастингом (оба и Крейг и Мара)

Ответить
19

Извините, конечно, но не выдержала душа и даже зарегистрировалась, чтобы поправить. Но перевод теглайна the feel bad movie of christmas в корне не верен. Это довольно остроумное искажение выражения feel good movie, т.е. жизнеутверждающее кино, которые оставляет после себя приятные чувства, то на что как раз люди в Рождество и ходят. Ближе к оригиналу будет так "рождественский упаднический (депрессивный) фильм". А то у вас там "почувствуй себя плохим", это совсем не об этом. 

За статью спасибо! Финчера люблю-обожаю, и очень расстроена, что с сиквелами не сложилось (Сони проклятая компания). А заставка по-прежнему самая великая в истории кино.

Ответить
2

Рад, что вы зарегистрировались и оставили этот комментарий. Плюсанул, чтобы он поднялся повыше. Так контекст слогана будет понятнее.

Про перевод скажу так - он, может, и неудачный, но точно не неверный. Переводить его «депрессивный рождественский фильм» нельзя. Это калька, которая передаёт семантику, но не эффект от фразы, так как из-за лингвистической лакуны остроумие теряется, и слоган не воспринимается адресатом перевода так же, как носителем языка.

Я пытался найти схожий культурный феномен, который можно было спроецировать на фильм и на зрителя. Был ещё вариант в духе «Фильм, в котором плохо себя ведут. Им не принесут подарки». Но это длинно, и я пытался хоть как-то сократить. Не придумал как...

Возможно, стоило бы сделать отдельный абзац с лингвистической точкой зрения, но теперь вместо абзаца есть ваш комментарий и мой.

Ответить
1

Спасибо за ваш развернутый ответ! Интересно пообсуждать такие моменты))

Этот теглайн, панч, как квинтэссенция Финчера, его подход к творчеству: он хочет, чтобы зритель неуютно себя чувствовал. Поэтому меня "почувствуй себя плохим" наверно зацепил, это нечто игривое, типа пойди против системы и сходи на наш дискомфортный фильм вместо приятного в Рождество. А у него там сарказм по сути. Увы, зрители не оценили его чувство юмора.

Ответить
0

Я согласен, что у теглайна два значения- то, что ты написала и я выше добавил. 

Ответить
1

Естественно это игра слов feel good movie. 
а тут feel bad movie. Но тут скорее подходит «почувствуй себя крутым» Или «будь крутым этим Рождеством» также как и bad boys - это не только «плохие парни». Но и «крутые парни».  Bad - это «круто». Все от чёрного сленга идёт, когда слова белых имели противоположное значение у чернокожих. 

ты же bad ass - как «плохая жопа» не будешь переводить 

Ответить
0

Да, мой вариант конечно не идеален с точки зрения передачи эффекта. Я тут еще подумала, у нас все же есть выражение "жизнеутверждающее кино", может можно переиначить как-то типа "жизненеутверждающее кино", но так тоже не очень, два "не" слипаются и можно пропустить. 

Ответить
0

С последним предложением категорически не согласен)
ИМХО, лучшая - в "Семь" у того же Финчера.Он в этом деле мастер.

Ответить
0

Я у Семь тоже люблю, но из Девушки все же переплюнула в моем топе) 

Ответить
7

Совершенно не огорчен тому, что не сняли продолжения. Если первая книга это действительно классный атмосферный скандинавский нуар, то остальные две слабые графоманские работы. 

«Девушка, которая играла с огнём» уже не детектив, а скорее боевик, вроде тех что раньше продавали в мягких обложках в переходе, в котором "Мэри Сью" Лисбет в уме доказывает теорему Ферма (это не гипербола) и выживает после выстрела в голову из пистолета. Не только выживает, но и раскапывается из могилы, после чего (с пулей в голове) справляется с двумя опаснейшими бандитами.

В «Девушке, которая взрывала воздушные замки» на контрасте, наоборот, минимум событий. По жанру это скорее судебная драма, нудная и тягучая. Ни вторая, ни третья книга не заслуживают экранизации.

Ответить
1

Стронгли за! Первую было интересно читать, две остальные - какое-то очень стрёмное мэрисьюшничество, только ревёрснутое. Было стойкое ощущение, что парень накосячил перед девушкой и в качестве извинения написал книжки, в которых ГГ - это его пассия, только до маразма всемогущая и крутая. У неё как-бы куча проблем и тяжёлая судьба в таком юном возрасте, но при этом она мега-крутая, всё умеет, дружит с мега-крутанами, и вообще ПРОСТИМЕНДОРОГАЯ!!!!!!!!

Ответить
0

Продолжения от Лагеркранца еще хуже, на Блумквиста положили, а Саландер едва ли не в школу профессора Ксавье ходила, оказывается

Ответить
0

Я прочитал четвёртую книгу, весь исплевался и дальше уже не продолжал

Ответить
0

Четвертая местами была почти что нормальной, а вот пятая вообще бедовая. Шестую пока не рискнул читать:)

Ответить
1

А вы терпеливый и настойчивый, однако

Ответить

Дорожный пёс_анон

5

спасибо, жаль, конечно, что не было нормального продолжения. Тем более во второй части был бы русский след, бывший агент гру и тд 

Ответить
7

Потому что Sony сделал все через... неправильно

Ответить
5

Просто пиздец

Ответить

Актерский якорь

Dmitry
1

Это ты ещё не видел, как они в оригинале называются) 

Ответить
0

Если я не ошибаюсь, там вообще «Мужчина, который ненавидит женщин»... а про вторую и третью даже не в курсе.

Ответить

Актерский якорь

Слава
1

Вторая и третья норм переведены. А первая действительно «мужчины, которые ненавидят женщин»(вроде там во множественном числе), и это название намного больше объясняет происходящее в книге, чем татуировка))

Ответить
0

Тоже заметил 

Ответить
2

Нафига было вообще делать этот ремейк, когда уже есть скандинавская версия? И это нормальное кино.

Ответить
3

Это не ремейк, а своя экранизация

Ответить
0

Как угодно. Американскую версию объявили через несколько лет после скандинавской. Зачем зрителю смотреть тот же сюжет в другой обёртке?

Ответить
2

Потому что американская аудитория мало пересекаемся с той, что смотрела шведское кино

Ответить
0

Ок, если бы, например, российская студия начала снимать свой вариант "Очень странных дел" и назвала бы это "своей экранизацией", никто бы не подумал называть это ремейком?

Ответить
4

Некорректный пример, ДсТД - это экранизация книги, в первую очередь. Шерлоков Холмсов дохрена было, но ни у кого не повернется язык назвать нашего Шерлока - римейком. Или Трех мушкетеров.
Важно, что в основе.

Ответить
0

Это разные кейсы. У нас бы такое снимать не стали, потому что аудитории пересекаются.

Ответить
1

Я не про потенциальную возможность говорю, а про то, что "своя экранизация", а тем более в случае, когда "аудитория не пересекается" - это ремейк.

Ответить
3

Ну как скажете)

Но студия это так не воспринимает, и сценарист работает с книгой, а не со шведским фильмом

Ответить
–1

Для зрителя - это уже вторичный продукт. Если сейчас снимут "Гроздья гнева", то его в любом случае будут сравнивать с уже существующей картиной.

Ответить
3

Аудитория сегодняшняя старые «Гроздья гнева» не видела. Сравнивать их будет очень малое количество.

Именно поэтому компания Спилберга ещё несколько лет назад анонсировала новый фильм по книге

Ответить
1

Понятно. Это превращается в демагогию.

По вашей логике, что-то не называется ремейком только потому что про оригинал мало кто знает. Я с этим не согласен. Ну ок, останемся при своём мнении.

Ответить
1

европейская версия так себе, линию Саландер изменили в минус персонажу. Финчеру хватило ума не менять развитие и линии персонажей. То что он съел концовку - нормас

Ответить
0

да хранит вас кинобог

такого же мнения 

А еще Нуми Рапас - это адский мискаст и не лучшая актерская работа

Ответить

Ледяной блик

1

Как по мне, дак довольно средний триллер. Из чего они там франшизу собирались лепить не понятно.

Ответить
2

Чуть не триггернулся вас минуснуть, но сдержался))

Ответить

Ледяной блик

Слава
3

Не, я не в качестве троллинга. Просто помню посмотрел, влепил на Кинопоиске толи 6 толи 7 и забыл на следующий день. Вообще не зацепило, хотя к триллерам как к жанру и к финчеровским в частности вполне нормально отношусь.

Ответить
0

Шведский фильм гораздо лучше, его и надо смотреть, а этот — полная шляпа.

Ответить
1

эх Сони, ну как же так...а я ведь все еще жду продолжение.
за статью большой лойс.

Ответить
1

отличная статья, спасибо! даже удивилась, что фильм не зашёл. он был неплохим) 

Ответить
1

Очень клевая статья, читала взахлёб

Ответить
–2

Фильм мне не понравился - но не потому, что он плох, а потому, что в нём реально много жестокости

Я почитал на вики про детство ларсона, и понимаю, почему это так. Но сам такие смотреть не готов.

А финчер молодец, конечно.

Ответить
0

А на Рождество пошли бы на него в кино?)

Ответить
2

Я пошёл в кино, не помню уж когда
Детей тогда у меня ещё не было
Сейчас хочу сходить на «скандал», на фильм о жестокости точно не хочу

Ответить

Комментарий удален

Германский американец

0

Скажите, а зачем делать кросспостинг из DTF, да ещё и в подсайт «Истории»? 

Ответить
0

Не понял, какой кросспостинг?

Ответить

Германский американец

Roman
0

Мда. Туплю. Мне показалось, я читал её на DTF.

Ответить
0

Вот кстати тоже такое ощущение что на дтф её прочитал чуть ранее.

Ответить
0

а там что-то такое было?

я бы почитал на тему фильма еще что-нибудь

Ответить
0

Да этот же самый текст. Я когда тут его увидел, мне упорно показалось что я его на дтф уже видел.

Ответить
1

хех, этой сбой в матрице

Ответить
0

Дедушка с татуировкой балкона

Ответить
0

Я хочу плакать, какие офигенные книги, какие крутые актеры, крутой режиссер, как всё снято..(((((

Ответить
0

Сомневаюсь, что именно не продолжение фильма послужило революции стримминговых сериалов, а то именно так складывается впечатление от прочтения статьи. Революция случилась бы в любом случае и даже без помощи Финчера. Скорее просто продюсеры понимали убыточность трилогии и решили закрыть проект, но как всегда держали на коротком поводке всех, чтобы стрельнуть в определённый момент, если понадобится, а Финчер просто пошел своей дорогой дальше, как и все остальные.

Ответить
0

А так и написано - «как минимум ускорил»

Ответить
0

А не стал ли фильм доступным в 4к или 2к? Простите, что не гуглю. Думаю не одному мне будет полезно.

Ответить

Комментарий удален

Комментарий удален

Комментарий удален

Комментарий удален

–1

Не осилил. Хуйня какая то нудная. И это человек, который снял Fightclub и The Game

Ответить
Обсуждаемое
Интернет
Российские клубы и бары закрылись из-за пандемии. В последний рабочий день там провели «прощальные вечеринки»​
В соцсетях одни назвали это безответственным поведением, другие — поддержкой бизнеса.
Разборы
Кого мог заразить коронавирусом Лев Лещенко после зарубежных гастролей. Он был на одном мероприятии с Дмитрием Песковым
Вместо карантина, певец поучаствовал в передаче Андрея Малахова и сходил на день рождения Аллы Крутой.
Новости
«Необходимо избежать ошибок других стран»: экономисты призвали ввести в России жёсткий карантин вместо нерабочей недели
Они напомнили, что «эта ошибка уже была допущена в Италии».
Популярное за три дня
Интернет
Из-за коронавируса Большой театр запустил на YouTube стрим «Лебединого озера». В соцсетях посчитали это недобрым знаком
И для шуток есть известные исторические основания.
Интернет
Пожилая женщина с инвалидностью, которая просила пользователей не унывать и писать ей, записала видео с благодарностью
После того, как пользователи соцсетей поддержали женщину, её первый ролик набрал более 100 тысяч просмотров.
Новости
«Необходимо избежать ошибок других стран»: экономисты призвали ввести в России жёсткий карантин вместо нерабочей недели
Они напомнили, что «эта ошибка уже была допущена в Италии».

Прямой эфир