Кадыров объяснил призывы убивать интернет-пользователей, оскорбляющих честь. Причина в особенностях чеченского языка
По его словам, подобные выражения часто используются в чеченском языке и не должны восприниматься буквально.
Рамзан Кадыров прокомментировал призыв убивать и наказывать пользователей интернета, которые оскорбляют честь других людей в интернете. Согласно переводу «Кавказского узла», он заявил, что использование этих слов соответствует чеченским обычаям и они не должны восприниматься буквально.
Глава Чечни обсудил свои высказывания во время посещения места стройки Исламского центра. Он заявил, что те, кто не разбираются в религии, стараются неправильно преподносить информацию.
Когда ты скажешь что-то, разозлившись, то это стараются извратить. По нашей этике, по адату вышло: «Я тебя побью, я тебя убью, я вырву». Когда ты говоришь, делают прямой перевод: «Вот видите: Кадыров то да сё». Я и своим детям говорю такое. В нашем лексиконе это есть. Всегда было — запугивать, ругать.
6 ноября журналисты Русской службы Би-би-си опубликовали отрывок с заседания правительства Чеченской республики. В нём Рамзан Кадыров заявил о необходимости убивать тех, кто оскорбляет других людей в интернете.
В Кремле отказались проверять слова Кадырова. Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков заявил, что перевод Русской службы Би-би-си не может считаться за первоисточник и подчеркнул, что не читал оригинала стенограмм.
#новости #чечня #кадыров